国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

      就餐時必備的英語口語,你都會嗎?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-11-06  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:隨著出國游的火熱,在外的吃住行是必需的。我們的俗話說到民以食為天,今天就讓我們來講講那些就餐必備的用語以及講述一些關(guān)于點

      隨著出國游的火熱,在外的吃住行是必需的。我們的俗話說到民以食為天,今天就讓我們來講講那些就餐必備的用語以及講述一些關(guān)于點餐就餐時所需要注意的事項。

       

      1.I'd like to reserve a table for dinner.
      我想預(yù)定晚餐的座位。

      "Reserve"本意保留;預(yù)訂。在確認訂單時則會用"confirm one's reservation"。同樣地,"book"也可用來表達預(yù)訂的意思。如:"book a room"。

      西餐中越高檔的飯店越需要事先預(yù)約。預(yù)約時,不僅要說清人數(shù)和時間,也要表明是否要吸煙區(qū)或視野良好的座位。而且在預(yù)定時間內(nèi)到達,是基本的禮貌。這里有一些關(guān)于預(yù)訂座位用語的舉例:

      We are a group of four.
      我們共有四個人。

      I'd like to book a private dining room for Friday evening please.
      我想要預(yù)訂一間私人的餐室在周五晚上的座位。

      We prefer to sit by the window, please.
      我們想坐在靠窗的位子。

      2.May I have a menu, please?
      請給我菜單。

      當你對菜單中的菜色不感興趣時,你可以向服務(wù)員詢問:

      What's your special today?
      你們今天的特色菜是什么?

      What would you recommend?
      有什么推薦的菜嗎?

      注意點:如果在點餐時胃口不是特別好,沒有必要全部都點,點太多卻吃不完反而失禮。

      3.Do you feel like having anything to eat?
      你想吃點什么?

      Do you feel like...表示一種客氣的邀請語,用來詢問同伴的點餐想法。它相當于Would you like...意為“你想做什么嗎?”另外"feel like"后面通常跟上動名詞。

      注意點:如果在點了牛排后,店員詢問幾分熟時,你可以回答:全熟是"well done",七分熟是"medium well ",五分熟是"medium",四分熟是"medium rare",三分熟是 "rare"。

      4.I'll treat you.
      我請客。

      在點完餐后,如果是你想請客,可以直接提出來。你也可以說:

      This will be my treat.
      這次我請客。

      It's on me.
      我請客。

      I'll pay for dinner.
      晚飯我請客。

      當然,如果你想要AA制,那就可以提議"separate checks",也可以說:

      We'll go fifty-fifty.
      我們五五開。

      Let's go Dutch.
      我們各付各付的吧。

      "Dutch"本意為荷蘭的;分攤費用。

      We'd like to pay separately.
      我們分開付。

      "separately"為"separate"的副詞,譯為單獨地。

      5.Check,please.
      請結(jié)賬。

      就餐結(jié)束后,我們通常會去付款。還可代替該句的方式舉例:

      Bill, please.
      請結(jié)賬。

      I'd like the check, please.
      我來結(jié)賬。

      針對關(guān)于付款過程中可能出現(xiàn)的幾種情況,可以使用以下問句:

      May I have a receipt, please?
      請開張發(fā)票。

      Could you check it again?
      你可以再確認一遍賬單嗎?

      Can I pay with this credit card?
      我可以用這張信用卡付款嗎?

      在學(xué)會這些日常用語后,當你出游或者留學(xué)其他國家時,相信你能夠更加愉悅地享受就餐。當然了,在外就餐時也要記得遵守其他國家的就餐禮儀哦!

      (來源:滬江英語)

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 2.977 second(s), 694 queries, Memory 2.99 M