1. in awe
awe的意思是敬畏;驚奇,驚嘆,常見表達(dá)有 in awe/in awe of:
I've always held musicians in awe.
我對音樂家們總是肅然起敬。
As children we were rather in awe of our grandfather.
小的時候,我們對祖父非常敬畏。
2. tune up
它的本意是(給樂器)定標(biāo)準(zhǔn)音,tune-up是名詞形式,表示把(發(fā)動機(jī))調(diào)試到最佳運(yùn)轉(zhuǎn)狀態(tài):
The engine needs a tune-up, and can you test the brakes too, please?
發(fā)動機(jī)需要調(diào)試一下,還有請再測試一下剎車好嗎?
tune-up也有“為…做好準(zhǔn)備“的意思:
a tune-up game/fight
預(yù)備游戲/搏擊
In a tune-up for his presidential race, he ran for a seat in Croatia's parliament.
為了準(zhǔn)備競選總統(tǒng),他先參加了克羅地亞議會議員的競選。
3. learn a/your lesson
learn a/your lesson表示接受教訓(xùn),吸取教訓(xùn)。
We can learn important lessons (= gain new understanding) from this disaster.
從這次災(zāi)難中我們可以汲取重要教訓(xùn)。
(來源:滬江英語)