国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

      "There you go"不是"請這邊走",那是什么意思?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-03-03  來源:英語四六級備考  作者:foodtrans
      核心提示:和老外聊天,經(jīng)常會聽到有人說:There you go.即使不明白也要裝作成竹在胸的樣子,那它究竟是什么意思呢?其實,There you go是Y
       和老外聊天,經(jīng)常會聽到有人說:There you go.即使不明白也要裝作成竹在胸的樣子,那它究竟是什么意思呢?
       
      其實,There you go是You go there的倒裝形式。本質(zhì)意思是:你(you)達到了(go)某種目的或結(jié)果(there),即進入某個狀態(tài)。根據(jù)語境來看,意思非常靈活。
       
       
       
      1  干得好!你做對了!
       
      當別人做完一件事,作為鼓勵,你可以說一句there you go,表示「你得到了想要的結(jié)果」,本質(zhì)意思即你達成了某個結(jié)果。
       
      =you go there
       
      = you go to the destination
       
      = you accomplish it.
       
      舉個例子:
       
      You need some skills to solve this puzzle.
       
      解這個謎題需要些技巧。
       
      It's not that hard. There you go. Great job.
       
      并不難,你看你這就搞定了,干得好!
       
      再舉個例子:
       
      Emily: Hey what did you get at your TOFEL exam?
       
      Emily:你托福考得怎么樣?
       
      Jack: I only got a 95 but I need a 105 to apply to my ideal school.
       
      Jack:我考了95分,但是我需要考105分以上,才能申請到理想的學校。
       
      Emily: Well what are you gonna do?
       
      Emily:那你打算怎么辦?
       
      Jack: I’m just gonna dig in. Work harder, get a tutor.
       
      Jack:還能怎么辦,自己死磕唄,再找一個老師來輔導。
       
      Emily:There you (ya) go, that’s the spirit.
       
      Emily:加油!特別欣賞你這種精神。
       
       
       
      2  那就對了!
       
      當發(fā)現(xiàn)一件事和預期一樣,作為事實如此,你可以說there you go,表示「那就對啊,我說對了吧」,本質(zhì)意思即你得到了正確的答案。
       
      =That's the way it is.
       
      常見用法是:well, there you go.
       
      舉個例子:
       
      A: I was wondering why this apartment was so cheap.
       
      A:我很好奇為什么這個公寓這么便宜。
       
      B: Oh yeah? Did it seem too good to be true?
       
      B:是嗎?是不是這間公寓好到讓人難以置信了?
       
      A: Yeah I mean low price, good area, beautiful hardwood floors then I met the landlord. He seems sketchy and he said the building had a bug problem last month.
       
      A:是的。價格低,區(qū)位又好,硬木地板。我見到了房東,他看起來不是很可信。他說這棟房子上個月有個小問題。
       
      B: Ah well there you go.
       
      B:那就對了。
       
       
       
      3  給你!
       
      在交換物品的時候說,意思就是“給、給你”。本質(zhì)意思即把東西遞給某人。
       
      =To give something to somebody
       
      =To hand something to somebody
       
      舉個例子:
       
      Emily: How much is this book?
       
      Emily:這本書怎么賣?
       
      Jeffrey: It’s 27.
       
      Jeffrey: 27塊。
       
      Emily: There you go.
       
      Emily:給。
       
      Jeffery:Thank you. Do you need anything else?
       
      Jeffrey:謝謝。您還需要其它東西嗎?
       
      Emily: Nope. Thank you!
       
      Emily:不用了,謝謝!
       
       
       
      知識擴展1
       
      Here you go.和There you go.聽起來只有一字之差,但很多人卻因此誤用。那么它們有什么具體的區(qū)別呢?
       
      btw,Here we go我見過一個神翻譯,“走你!”畫風比較皮的字幕組這么翻沒問題,但只適用于很少的口語場合,嚴肅正經(jīng)的場合就別這樣了。
       
      here you go,最常見的是“給你”,= here you are。
       
      there you go也有同款釋義。
       
      舉個例子:
       
      Here you go, ma'am. This is your boarding pass.
       
      給您,太太。這是您的登機牌。
       
       
       
      知識擴展2
       
      You don't go there.
       
      記。哼@可不是“你不要去那里”的意思哦!這是外國人經(jīng)常說的口頭語!表示:你別跟我提這個事!
       
      當別人和你談起了涉及你痛點的事情,你想結(jié)束話題,就可以說You don't go there.這比you don't mention it更加口語化,委婉自然地讓對方不要再問下去。
       
      舉個例子:
       
      Have you bought a house?
       
      你買房了嗎?
       
      Don't go there.
       
      咱不聊這個。
       
       
       
      (來源:英語四六級備考)
      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.281 second(s), 66 queries, Memory 1.04 M