国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

      據(jù)說這是英國人最愛用的俚語Top20!

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2019-11-05  作者:foodtrans
      核心提示:到英國后你會(huì)發(fā)現(xiàn),要想跟英國人正常交流,不學(xué)點(diǎn)常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個(gè)俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,快和

      到英國后你會(huì)發(fā)現(xiàn),要想跟英國人正常交流,不學(xué)點(diǎn)常用的俚語那是萬萬不行的,下面這20個(gè)俚語可是英國人最喜歡用的正宗俚語,快和傳實(shí)翻譯小編一起來學(xué)習(xí)下吧~

       

      1.Mate

      經(jīng)常用于親密關(guān)系。和好朋友說話的時(shí)候可以用,類似于美國人用的“buddy,pal,dude”。例如:'Alright, mate'

       

      2. Bugger All

      相當(dāng)于“nothing at all”,只不過這個(gè)說法更通俗一點(diǎn)。例如:'I’ve had bugger all to do all day.'

       

      3. Knackered

      用來形容一個(gè)很累,很疲憊,就是筋疲力盡的意思。例如:‘I am absolutely knackered after working all day.’

       

      4. Gutted

      這個(gè)是英國俚語中最悲傷的表達(dá)方式之一,表示很悲痛。例如:‘His girlfriend broke up with him. He’s absolutely gutted.’

       

      5. Gobsmacked

      難以置信,表示震驚。例如:‘I was gobsmacked when she told me she was pregnant with triplets.(三胞胎)’

       

      6. Cock Up

      犯錯(cuò),而且這個(gè)錯(cuò)誤比較嚴(yán)重。例如:‘The papers sent out to the students were all in the wrong language–it’s a real cock up.’ 也可以這么用:‘I cocked up the orders for table number four.’

       

      7. Blinding

      很棒,極好的。例如:‘That tackle(截球)from the Spanish player was blinding.’

       

      8. Lost The Plot

      這個(gè)表達(dá)方式可以表示很憤怒,如果是過去式的話,那就表示一個(gè)人很荒謬可笑。例如:‘When my girlfriend saw the mess I’d made, she lost the plot.’

       

      9. Cheers

      這個(gè)在英國不同的郡有不同的意思。在有些地方就是朋友一起聚會(huì)喝酒時(shí)干杯,但有些地方則表示感謝,就是 ‘thank you’的意思了。例如:‘Cheers for getting me that drink, Steve’.

       

      10. Ace

      表示很精彩、優(yōu)秀,也可以說考試大獲全勝。例如:‘Jenny is ace at the lab experiments’;也可以這樣說:‘I think I aced that exam’.

       

      11. Damp squib

      字面上的意思就是“啞炮”,也就表示什么事失算落空了。例如:‘The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.’

       

      12. All to pot

      這個(gè)表達(dá)方式年代久遠(yuǎn),但至今仍然有人在用。表示情況失控。例如:‘The birthday party went all to pot when the clown turned up drunk and everyone was sick from that cheap barbecue stuff.’

       

      13. The bee’s knees用來表示你很欽佩的人或事。例如:‘She thinks Barry’s the bee’s knees.’

       

      14. Chunder這個(gè)是英國俚語里最不可或缺的表達(dá),不僅表示喝醉嘔吐,生病嘔吐也可以用。例如:‘I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.’

       

      15. Take the piss

      現(xiàn)在許多英國人很喜歡吐槽,這個(gè)俚語就是嘲笑,吐槽的意思啦。例如:‘The guys on TV last night were taking the piss out of the government again.’

       

      16. Car park這個(gè)英國隨處可見,就是美國喜歡用的parking,停車場的意思。例如:‘I left my car in the car park this morning.’

       

      17. Fortnight這個(gè)用法很多英國人都會(huì)用,表示兩周十四天。例如:‘I’m going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.’

       

      18. Tosh表示垃圾或廢話。例如:‘That’s a load of tosh about what happened last night’還可以說:‘Don’t talk tosh.’

       

      19. Nice one表示諷刺意味,但是語境不同的話,也可以表示真誠的意思。例如:‘You messed up the Rutherford order? Nice one, really.’

       

      20. Brass monkeys表示天氣很冷。字面意思就是冷得把銅猴都凍成球了。例如:‘You need to wear a coat today, it’s brass monkeys outside.’

       

      (來源:英語四六級(jí)備考)

      更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 0.165 second(s), 18 queries, Memory 0.9 M