国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
       
       

      商務(wù)詞匯(三十一)

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-07-22
      核心提示:policy-based closure and bankruptcy 政策性關(guān)閉破產(chǎn) the direct, two-way and complete Three Links 直接、雙向、全面三通 take the preemptive opportunities 搶得先機(jī) returns on equity (ROE) 權(quán)益回報(bào)率 ground-breaking ceremony 破土動(dòng)工儀式 trials of comp


        policy-based closure and bankruptcy 政策性關(guān)閉破產(chǎn)

        the direct, two-way and complete “Three Links” 直接、雙向、全面“三通”

        take the preemptive opportunities 搶得先機(jī)

        returns on equity (ROE) 權(quán)益回報(bào)率

        ground-breaking ceremony 破土動(dòng)工儀式

        trials of comprehensive rural reform 農(nóng)村綜合試點(diǎn)改革

        ethnocentrism 民族優(yōu)越感

        the populace's cultivation 國(guó)民素質(zhì)

        tackle hard-nut problems in science and technology; tackle hard-nut problems on the strength of science and technology 科技攻關(guān)

        commercialize scientific and technological results; to gear scientific and technological achievements to the market and production 科技成果市場(chǎng)化、產(chǎn)業(yè)化

        expand citizens' participation in political affairs in an orderly way 擴(kuò)大公民有序的政治參與

        technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)讓

        primary-level cultural undertakings 基層文化建設(shè)

        continue with the past and open up the future 繼往開(kāi)來(lái)

        streamline administration and delegate power; streamline administration and institute decentralization 簡(jiǎn)政放權(quán)

        enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation 增加信任,減少麻煩,發(fā)展合作,不搞對(duì)抗

        separate secondary lines of business from core business, turn secondary lines into independent companies 主輔分離,輔業(yè)改制

        systems for making collective decisions on major issues, for soliciting opinions from experts, for keeping the public informed and holding public hearing, and for accountability in policy-making 重大問(wèn)題集體決策制度、專(zhuān)家咨詢制度、社會(huì)公開(kāi)和社會(huì)聽(tīng)證制度、決策責(zé)任制度

       

      更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
       
      關(guān)鍵詞: 商務(wù) 詞匯
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 2.694 second(s), 477 queries, Memory 2.05 M