国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

      2018年度網(wǎng)絡(luò)流行語,你記得哪些呢?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2019-09-27  來源:網(wǎng)絡(luò)  作者:foodtrans
      核心提示:回顧2018網(wǎng)絡(luò)流行語,還有哪些你是不認(rèn)識的呢?趕緊來看看吧!1.IMHO my humble opinion恕我直言IMHO 這是一個美國的俚語的,是咱

      回顧2018網(wǎng)絡(luò)流行語,還有哪些你是不認(rèn)識的呢?趕緊來看看吧!

       

      1.IMHO  my humble opinion

      恕我直言

       

      IMHO 這是一個美國的俚語的,是咱們漢語里“恕我直言”的意思,請看例句:

      Jin Yong is more literary, which sometimes may get a little  heavy handed,IMHO.

      ]恕我直言,金庸有時過于文藝了。

       

      2.Gucci

      好的、酷的


      一說到Gucci,大家腦海里除了第一時間浮現(xiàn)Gucci這個奢侈品牌之外,大概還會想起那首“Gucci Gucci…Prada Prada……”的rap。其實不然,Gucci還可以用來打招呼。如果有人問你“What’s Gucci?”,可別以為他是讓你解釋Gucci是什么哦!“What's Gucci”相當(dāng)于“What's up?(近來如何?)”、“How are you?(你好嗎?)”、“What's good?(有什么好消息嗎?)”“What's going on?(有什么事嗎?)”“What are you doing today?(今天準(zhǔn)備干嗎?)”等,這一說法源自原創(chuàng)饒舌歌手Gucci Mang,很多黑人孩子都喜歡這樣打招呼。Gucci 在俚語中有“好的、酷的”的意思,這個意思還真與意大利時尚品牌Gucci有關(guān)。請看例句:
       -Hey man, what's up?

      嘿伙計,最近怎么樣?


       -Nothing at all bro, what's gucci with you?

      沒什么事老兄,你怎么樣?

       

      3.GOAT=Greatest of All Time

      史上最偉大; 史上最佳


      請看例句:
      China is a great nation, possibly the greatest of all time.

      中國或許是有史以來最偉大的國家。

       

      4.Slay=Killed it/nailed it

      絕殺


      常玩游戲的同學(xué)可能會留意到“Slay”,那它是什么意思呢?它就是“絕殺”的意思。尤其是在王者榮耀里面,英語君依然記得那聲“Slay”


      5.SMDH=Shaking My Damn Head

      不贊同


      ?疵绖〉耐瑢W(xué)會注意到“Shake my head”,就是“不贊同”的意思,那么“Shaking my damn head”就是非常不贊同的意思。


      6.Hundo P

      當(dāng)你百分之百確定某件事時,可以用這個字。

       

      請看例句:

      Wanna go to the beach? No, hundo p it's  gonna rain.

      要去海邊嗎?不要,100%會下雨。

       

      7.JOMO=Joy of Missing Out

      (錯過的喜悅)簡寫,也延伸出一個人、離開大眾做舒服的事情。

       

      例句:I had a great day, climbed a hill and didn't check Wechat.Pure JOMO.(過了美好的一天,我去爬山,完全沒有打開微信,這樣一個人真好。)

       

      8.Woke

      不只是Wake(醒來)的過去式,更是有要人”應(yīng)瞭解時下議題”的深遠(yuǎn)意義。

       

      請看例句:

      While you are obessing with your idol, there are millions of homeless in the world. Stay woke!

      當(dāng)你為你的愛豆著迷的時候,世界上還有百萬人無家可歸,醒醒吧!

       

      (來源:網(wǎng)絡(luò))

      更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 5.037 second(s), 1200 queries, Memory 4.85 M