FOD free of damage 損害不賠
F. P. floating (oropen)policy 船名未定保險(xiǎn)卑
FR from 自從
F. R. O.F fire rlsk on freight 貨物火災(zāi)險(xiǎn)
FT foot or feet 英尺
F. T. full terms 全部條款
FWD forward 前部
FWDET fresh water draft 淡水吃水
FYI for your information 供你參考,供你掌握情況
GA general average 共同海損
GMT greenwich mean time 格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間
GRD geared 帶吊桿的
GSP generallzed system of preferences 普惠制
HA hatch 艙口
HATUTC half time used to count (as laytime) 實(shí)際所使用時(shí)間的一半應(yīng)計(jì)算(為作業(yè)時(shí)間)
HO/HA hold/hatch 貨艙、艙口
HRS hours 小時(shí)
HWL high water level 高潮水位
I.C.C institute cargo clauses,london international 倫敦協(xié)會貨物條款(保險(xiǎn))國際商會
IMMEDLY immediately 立即
IMP import 進(jìn)口
INC. including 包括
INSP inspection inspector 檢驗(yàn),檢驗(yàn)員
INT intention 意下,企圖
IOP irrespective of percentage 不管百分比
IU if used 如果使用
KATT kind attention 請轉(zhuǎn),請交
KILO(S) kilograms 公斤
KT knot 節(jié),海里(約合1.852公里)
LADEN the draft when draftr vessel is laden (船舶)滿載吃水
LBP length between perpendiculars (船舶)垂線間高
L/C letter of credit 信用證
LD light diesel 輕柴油
LDT light deadweight 輕載重噸
LH lower hold 底艙
L/L loading list 裝貨清單
LMPS lump sum 包干費(fèi)總額
LOA length over all 船舶全長
LONG longitude 經(jīng)度
LT letter telegram 書信電報(bào)
L. T. local time 當(dāng)?shù)貢r(shí)間
LTD lower tween deck 下二層柜
L. W. lower water 低潮
M. minute,metre 分(鐘),米
MDM madame 夫人,女士
M.H.W.S. mean high water springs 大潮平均高潮面
M.I.P. marine insurance policy 海險(xiǎn)保險(xiǎn)單
M.L.W.S. mean low water springs 大潮平均低潮面
MOLOO more or less at owner's option 溢短裝由船東選擇
MPH miles per hour 海里/小時(shí)
MR. mister 先生
MRS mistress 夫人
M.S motor ship 內(nèi)燃機(jī)船
M/T motor tanker 內(nèi)燃機(jī)油輪