国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

      經(jīng)濟公共事業(yè)詞匯

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-04-24
      核心提示:abuse 濫用 Accident and Emergency Department 急癥室 Accredited Farm Scheme 信譽農(nóng)場計劃 Acts of Parliament 國會法案, 議會法案 addiction treatment centre, Correctional Services Department 戒毒所 adoption service 領(lǐng)養(yǎng)服務(wù) adult education 成人教育 adul

      abuse 濫用
      Accident and Emergency Department 急癥室
      Accredited Farm Scheme 信譽農(nóng)場計劃
      Acts of Parliament 國會法案, 議會法案
      addiction treatment centre, Correctional Services Department 戒毒所
      adoption service 領(lǐng)養(yǎng)服務(wù)
      adult education 成人教育
      adult identity card 成人身份證
      advisory committee 咨詢委員會
      after-care, Correctional Services Department 善后服務(wù), 懲教處
      age group 年齡組別
      age structure 年齡結(jié)構(gòu)
      aging of population 人口老化
      agricultural land rehabilitation scheme 農(nóng)地復(fù)耕
      agricultural production 農(nóng)業(yè)生產(chǎn)
      AIDS 艾滋病
      airmail 空郵
      Airport Core Programme 機場核心工程
      Anti-Illegal Immigration Control Centre 防止非法入境控制中心
      anti-smoking campaign 反吸煙運動
      appeal 上訴
      aptitude test 學能測驗
      Artificial Reefs Programme 人工珊瑚礁計劃
      arts 文科
      Auxillary Medical Service 醫(yī)療輔助隊
      B.C.G. (Vaccine against tuberculosis) 卡介苗(肺病疫苗)
      bad accommodation 住所環(huán)境惡劣
      balconies 露臺
      Banking of Hong Kong 香 港 的 銀 行 業(yè)
      Basic Law 基本法
      Basic Law Consultative Committee 基本法咨詢委員會
      Basic Law Drafting Committee 基本法起草委員會
      Beat Drugs Fund 禁 毒 基 金
      bed space 床位
      bills 法案
      Bills of rights 人權(quán)法案
      Birth Certificate 出生證明書
      birth control 節(jié)育
      birth rate 出生率
      BNO 英國屬土公民(海外)護照
      bonds 債券
      British National (Overseas) Passport 英國屬土公民(海外)護照
      Buddhism 佛教
      burgulary 爆竊案
      business analysis 分析
      business studies 商業(yè)課程
      by-census 中期人口普查
      caged house 籠屋
      cancer treatment 癌癥
      Canton 廣東
      Cantonese 廣東話
      capital 資本
      capitalist system 資本主義制度
      careers 職業(yè)
      Caritas 明愛社區(qū)中心
      carp 鯉魚
      Castle Peak Hospital 青山醫(yī)院
      Cathay Pacific Airways Limited 國泰航空公司
      cede 割讓
      census 人口普查
      Census and Statistics Department 統(tǒng)計處
      census day 人口普查日
      census enumerator 人口普查員
      census form 普查表格
      Central People's Government 中央人民政府
      certificate 證明書
      Certificate of Identity 身份證明書
      cession 割讓
      Chai Wan Technical Institute 柴灣工業(yè)學院
      channels of communication 溝通渠道
      cheap labour 廉價勞工
      Chek Lap Kok Airport 赤+B144魶角機場+B165
      Cheung Chau 長洲
      Chief Executive 特區(qū)首長
      Chief Executive 行政首長
      Chief Justice 首席大法官
      Chief Secretary for Administration 政務(wù)司司長
      child abuse 虐待兒童
      child care centre 幼兒中心
      child-custody 監(jiān)管服務(wù)
      children's home 兒童院
      Chinese citizen 中國公民
      Chinese Gold and Silver Exchange Society 金銀業(yè)貿(mào)易場
      chlorine 氯氣
      cholera 霍亂
      Christianity 基督教
      citizen 公民
      citizenship 公民權(quán)益
      Citybus Limited 城 巴 有 限 公 司
      Civil Aviation Department 民 航 處
      civil case 民事案件
      civil war 內(nèi)戰(zhàn)
      coal 煤
      coastline 海岸線
      college of education 教育學院
      Commercial Crime Bureau 商業(yè)罪案調(diào)查科
      Commission of Inquiry on the New Airport 新機場調(diào)查委員
      communal land 公地
      communist System 共產(chǎn)主義制度
      Community Nursing Service 社康護理服務(wù)
      Community Psychiatric Nursing Service 精神科社康護理服務(wù)
      Community Relations Department, ICAC 社區(qū)關(guān)系處
      compensate 保償
      compulsory free education 強制性免費教育
      Computer Literacy 普通計算機科
      computer studies 計算機課程
      confidential 機密
      conflict 沖突
      Constitutional Affairs Bureau 政 制 事 務(wù) 局
      Construction Industry Training Authority 建造業(yè)訓練局
      construction worker 建筑工人
      consumer goods 消費品
      container ship 貨柜船
      Continental Shelf 大陸架
      Convention of Beijing 北京條約
      coroner's court 死因裁判法庭
      correctional industries,Correctional Services Department 懲教工業(yè), 懲教處
      Correctional Services Department 懲教處
      corruption 貪污
      Corruption Prevention Department, ICAC 防止貪污處,廉政專員公署
      cost reduction 減低成本
      counselling 輔導(dǎo)
      country parks 郊野公園
      court law 法庭法律
      court of appeal 上訴法院
      Crime Prevention Bureau 防止罪案科
      CrimeWatch 繩之于法
      criminal case 刑事案件
      critical thinking 批判性思考
      criticize 批評
      crop 農(nóng)作物
      Curriculum Development Council 課程發(fā)展局
      customary law 習慣法
      Customer Liaison Group 客戶聯(lián)絡(luò)小組
      day-care centres 日間護理服務(wù)
      deaf 失聰
      death certificate 死亡證
      death rate 死亡率
      defendant 被告
      degree 學位
      demand and supply 供應(yīng)和需求(供求)
      democratic election 民主選舉
      Department of Health 衛(wèi)生署
      Department of Justice 香 港 特 區(qū) 政 府 律 政 司
      dependent territory 屬土
      deposit-taking companies 接受存款公司
      destructive fishing 自毀性捕魚
      detention centre, Correctional Services Department 勞役中心, 懲教處
      dialects 方言
      dipheria 白喉
      discipline 紀律
      distict offices 政務(wù)處
      District Boards 地區(qū)議會
      district boards 區(qū)議會
      district court 地方法院
      district management committee 地區(qū)管理委員會
      district officer 政務(wù)專員
      domestic export 本地產(chǎn)品出口
      Drainage Services Department 渠 務(wù) 署
      drug addicts 吸毒者
      duty 義務(wù)
      Duty Lawyer Scheme 當值律師計劃
      East Rail 東鐵
      Economic Services Bureau 經(jīng) 濟 局
      economy 經(jīng)濟
      education 教育
      Education and Manpower Bureau (EMB) 教 育 統(tǒng) 籌 局
      Education Department 教育處
      efficiency 效率
      election 選舉
      election committee 選舉委員會
      Electrical andMechanical Services Department (EMSD) 機電工程署
      electricity 電力
      electronics 電子
      embargo 禁運
      emergency housing 緊急居所
      Emergency Relief Fund 緊急救濟金
      emergency treatment 急癥室服務(wù)
      emmigrant 出境移民
      Employees Retraining Board 雇員再培訓局
      employment 就業(yè)
      energy conservation 節(jié)約能源
      energy saving 節(jié)約能源
      energy supply 能源供應(yīng)
      energy wastage 浪費能源
      English law 英國法律
      entrepot 轉(zhuǎn)口港
      environmental hygiene 環(huán)境衛(wèi)生
      environmental problems 環(huán)境污染問題
      Environmental Protection Department 環(huán)境保護署
      epidemics 流行性傳染病
      ETV programmes 教育電視
      Executive Council 行政會議
      executive function 行政功能
      ex-officio members 當然委員
      expatriate civil servants 海外公務(wù)員
      experience 經(jīng)驗
      export 出口
      external mail 外地郵遞
      extra-mural department 校外進修部
      Faculties 學院
      fair trial 公平審訊
      Family Heath Service 家 庭 健 康 服 務(wù) 部
      family life education programme 家庭生活教育計劃
      family planning 家 庭 計 劃
      Family Planning Association 家庭計劃指導(dǎo)所
      family welfare services 家庭福利服務(wù)
      famine 饑荒
      Fanling 粉嶺
      fascimile 圖文傳真
      fashion and clothing 時裝及成衣
      fax 圖文傳真
      Federation of Trade Unions 香港工會聯(lián)合會
      fever 發(fā)燒
      Finance Bureau 庫務(wù)局
      Financial Services Bureau 財 經(jīng) 事 務(wù) 局
      financial centre 金融中心
      fingerprint 指模
      fish 魚類
      fish pond 魚塘
      fisheries 漁業(yè)
      fishing fleet 漁船隊
      Flat-for-Sale Scheme 住宅發(fā)售計劃
      floating clinic 醫(yī)療船
      fluoride 氟氣
      flying doctor service 飛行醫(yī)生
      food inspection 檢查食物
      food inspection 食物檢查
      food supply 食物供應(yīng)
      food wastage 浪費食物
      foreign currency 外幣
      foreign exchange 外匯
      foreign exchange market 外匯市場
      formal education 正規(guī)教育
      foster care service 寄養(yǎng)服務(wù)
      free enterprise 自由企業(yè)
      free port 自由港
      free trade policy 自由貿(mào)易政策
      freedom of association 結(jié)社自由
      freedom of correspondence 通訊自由
      freedom of movement 遷徙自由
      freedom of press 新聞出版自由
      freedom of religion 宗教自由
      freedom of speech 言論自由
      freedom of strike 罷工自由
      freedom of travel 旅行自由
      freedoms 自由
      freshwater fish 淡水魚
      fuel gas 氣體燃料
      full census 全面人口普查
      functional constituencies 功能組別
      futures 期貨
      garment industry 制衣業(yè)
      General Electoral Roll 選民登記冊
      geographical constituencies 地區(qū)組別
      geographical distribution 地理分布
      geographical distribution of population 人口的地理分布
      gold 黃金
      gold exchange 黃金交易所
      Government departments 政府部門
      Government Information Services 政府新聞處
      government maladminstration 行政失當
      government school 官立學校
      Government Secretariat 布政司
      government-aided school 政府支助學校
      Governor 總督
      grammar school 文法書校
      grass-root level 草根階層
      Green Paper 綠皮書
      guarantine 隔離
      guilty 有罪
      Habeas Corpus 人身保護令
      Hakka 客家
      halfway houses 中途宿舍
      hand-foot-mouth disease (HFMD) 手足口病
      Handover 1997 1997年香港主權(quán)移交
      Health and Welfare Bureau 衛(wèi)生福利局
      Health Care Services 醫(yī)護服務(wù)
      health education 健康教育
      heavy industry 重工業(yè)
      hepatitis B 乙型肝炎
      Heung Yee Kuk 鄉(xiāng)議局
      high court 最高法院
      high degree of autonomy 高度自治
      Highways Department 路政署
      Hinduism 印度教
      Hoklo 鶴佬
      Home Affairs Bureau 民 政 事 務(wù) 局
      Home Affairs Department 民 政 事 務(wù) 總 署
      Home Ownership Scheme 居者有其屋
      Home Starter Loan Scheme 首次置業(yè)貸款計劃
      home-help teams 家務(wù)助理
      Hong Kong and Shanghai Banking Corporation 香港上海匯豐銀行
      Hong Kong Examination Authority 香港考試局
      Hong Kong Fire Services Department 消 防 處
      Hong Kong Government Gazette 香港政府憲報
      Hong Kong Housing Authority 香港房屋委員會
      Hong Kong Monetary Authority (HKMA) 香 港 金 融 管 理 局
      Hong Kong SAR Passport 香 港 特 別 行 政 區(qū) 護 照
      Hong Kong Settlers Housing Corporation Ltd. 香港平民屋宇公司
      Hong Kong Special Administative Region 香港特別行政區(qū)
      Hong Kong Special Adminstrative Region Government 香港特別行政區(qū)
      Hospital Authority Facilities 醫(yī) 院 管 理 局 設(shè) 施
      Hospital Services Department 醫(yī)院事務(wù)署
      hostels for the elderly 老人宿舍
      household 住戶
      household 家庭
      Housing Bureau 房屋局
      Housing Bureau (HB) 房屋局
      Housing Department 房屋處
      housing scheme 房屋計劃
      hovercraft 氣墊船
      Humanities and Social Science 人文及社會科學
      hydrated lime 熟石灰
      I.D. 身份證
      ICAC 廉政專員公署
      identity 身份
      identity card 身份證
      identity document 身份證明文件
      illegal immigrant 非法入境者
      immigrant 入境移民
      immunizatiion 防疫
      import 入口
      imported food 進口食物
      Independent Commission Against Corruption 廉政專員公署
      industrial training centres 工業(yè)訓練中心
      industrialist 工業(yè)家
      infant mortality rate 嬰兒死亡率
      infectious disease 傳染性疾病
      informal education 非正規(guī)教育
      Information Technology and Broadcasting Bureau (ITBB) 信息科技及廣播局
      Inland Revenue Department 稅務(wù)局
      innocent 無罪
      in-patient treatment 住院治療
      Institute of Language in Education 語文教育學院
      insurance companies 保險公司
      Intellectual Property Department 知識產(chǎn)權(quán)署
      intellectual skills 知識性技能
      interest of the community 社會利益
      International Covenent on Civil and Political Rights 公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約
      international financial centre 國際性金融中心
      interpret (law) 解釋(法律)
      invisible earnings 無形收入
      Islam 回教
      job placement 介紹工作
      Judaism 猶太教
      judges 法官
      judicial function 司法功能
      Judiciary 司 法 機 構(gòu)
      jury 陪審團
      juvenile court 兒童法庭
      juvenile identity card 兒童身份證
      kaifong association 街坊福利會
      kaifong association 街坊福利會
      KCRC Bus Service 九廣鐵路接駁巴士
      Keep Hong Kong Clean Campaign 清潔香港運動
      kerosene 火水
      kindergarten 幼兒園
      Korean War 韓戰(zhàn)
      Kowloon Walled City 九龍城寨
      Kowloon-Canton Railway Corporation 九廣鐵路公司
      laboratory 實驗室
      labour 勞工
      labour tribunal 勞資審裁處
      Lai King Training Centre 勵敬教導(dǎo)所, 懲教處
      landlord 地主, 業(yè)主
      lands tribunal 土地審裁處
      Language Fund 語文基金
      Lantau Island 大嶼山
      law and order 法律和秩序
      Law Society of Hong Kong 香港律師會
      lawyer for the defence 辯方律師
      lease 租借
      lecture 講課
      Legal Advice Scheme 法律輔導(dǎo)計劃
      Legal Aid Department 法 律 援 助 署
      Legislative Council 立法會議
      legislative function 立法功能
      letter 信件
      Letters Patent 英皇制誥
      licensed bank 持牌銀行
      life-expectancy 平均壽命
      light industry 輕工業(yè)
      Light Rail 輕鐵
      liquefied petroleum gas 石油氣
      liquor licensing 簽發(fā)酒牌
      local custom 本地習俗
      local law 本地法
      local mail 本地郵遞
      Locality of Profits 利 潤 的 來 源 地
      localization 本地化
      low tax policy 低稅率政策
      low-cost flats 廉租屋
      LPG 石油氣
      Ma On Shan 馬鞍山
      magistrate court 裁判法庭
      magistrates 裁判官
      majority 大多數(shù)
      malnutrition 營養(yǎng)不良
      Mandarin 國語
      manufacture 制造
      marina 小船停泊港
      marine engineering 輪機工程
      marine fish 海魚
      marine fish culture zone 海魚養(yǎng)殖場
      Marine Police 水警
      market appraisal 評估市場
      market diversification 市場多元化
      mass media 大眾傳媒
      Mass Transit Railway(MTR) 地下鐵路
      maternal and child health centre 母嬰健康院
      maturity 期限
      measles 麻疹
      mechanical sweeper 機動掃街車
      Media Production Services Unit 教具制作服務(wù)處
      Medical Charges 醫(yī)療服務(wù)收費
      Meet the Public Schemes 會見市民計劃
      mentally-disabled 弱智人士
      Metroplan 大都會計劃
      migration 移居
      Millennium Bug (Y2K Bug) 千年蟲計算機危機
      mobile clinic 流動診所
      modernization 現(xiàn)代化
      monarchy 君主政制
      mortality 死亡率
      multi-service centres 老人服務(wù)中心
      mumps 流行性腮腺炎
      murder 謀殺
      Muslim 回教
      mutual-aid committee 互助委員會
      naphtha 石油腦
      Narcotics Bureau 毒品調(diào)查科
      National People's Congress 全國人民代表大會
      natural gas 天然氣
      natural harbour 天然港
      natural increase 自然增長
      new town 新市鎮(zhèn)
      new towns 新市鎮(zhèn)
      New World First Bus Services Limited 新 世 界 第 一 巴 士
      no reasonable doubt 無合理疑點
      non-profit-making 非牟利
      nuclear plant 核能發(fā)電廠
      nuclear power 核能
      objectivity 客觀
      Occupational Safety and Health Council 職業(yè)安全健康局
      offence 罪行
      offenders 罪犯
      Office of the Commissioner for Administrative Complaints 申訴專員公署
      Office of the Privacy Commissioner for Private Data, Hong Kong 香港個人資料私隱專員公署
      official identity 官方身份證明文件
      official members 官方委員
      oil tank 運油船
      operation 手術(shù)
      Operation Department, ICAC 執(zhí)行處,廉政專員公署
      Opium War 鴉片戰(zhàn)爭
      ordinances 條例
      Organized Crime and Triad Group 有組織罪案及三合會調(diào)查科
      out-patient treatment 普 通 科 診 所
      overcrowding 過度擠擁
      parcel 包裹
      parliament 國會, 議會
      participation rate of labour force 勞動人口參與率
      passport 護照
      Patients' Charter 病人約章
      permanent resident 永久居民
      pest control 防治害蟲
      petroleum 石油
      physiotherapy 物理治療
      pickpocketing 扒竊
      plague 瘟疫
      Plankton 浮游生物
      plastics 塑料
      plumbing 修理水喉
      Pneumonia 肺炎
      Po Leung Kuk 保良局
      Police Public Relations Branch 警察公共關(guān)系科
      Police Report 警訊
      Police Tactical Unit 警察機動部隊
      policy 政策
      poliomyelitis 小兒麻痹癥
      population density 人口密度
      population pyramid 人口金字塔
      population size 人口數(shù)量
      population structure 人口結(jié)構(gòu)
      post office 郵政局
      postal service 郵遞服務(wù)
      Postgraduate Certificate in Education 研究生教育證書
      post-secondary school 專上學院
      post-war housing 戰(zhàn)后樓宇
      potable water 食水
      power station 發(fā)電廠
      practical school 實用中學
      precedent 判例
      preferences 偏愛, 偏好
      pre-primary education 學前教育
      presiding judge 主審法官
      pre-war housing 戰(zhàn)前樓宇
      primary education 小學教育
      Prince of Wales Hospital 韋爾斯親王醫(yī)院
      Princess Margaret Hospital 瑪嘉烈醫(yī)院
      privacy 私人空間
      private courier service 私營速遞服務(wù)
      private housing 私人樓宇
      private school 私立學校
      probation services 感化服務(wù)
      produce 生產(chǎn)
      product diversification 產(chǎn)品多元化
      product sophistication 產(chǎn)品高質(zhì)化
      profit-making 牟利
      property-owners 業(yè)主, 物業(yè)持有人
      prosecute 檢控
      prosecution 控方
      prosecution lawyer 控方律師
      prosperity 繁榮
      Protection of Endangered Species 保護瀕臨絕種生物
      Protestantism 基督教
      Protestants 新教徒
      Provisional Regional Council 臨 時 區(qū) 域 市 政 局
      public entertainment programmes 大眾而設(shè)的娛樂節(jié)目
      public equiry sercice centres 咨詢中心
      Public Hospitals and Institutions 香港公立醫(yī)院及醫(yī)療機構(gòu)
      public housing 公共房屋
      public housing estates 公共屋
      Public Housing General Waiting List 輪候公屋總登記冊
      publish 發(fā)表
      pumping station 抽水站
      pure science 純科學
      Putonghua 普通話
      qualification 資格
      quality control 質(zhì)量管理
      Queen Elizabeth Hospital 伊利沙伯醫(yī)院
      Queen Mary Hospital 瑪 麗 醫(yī) 院
      questionnaire 問卷
      quota system 配額制度
      race 種族
      radio-paging 無線電傳呼
      rape 強奸案
      rate of natural increase 自然增長率
      rate of population growth 人口增長率
      rateable value 應(yīng)課差餉總值
      rationality 理性
      reclaim land 填海
      recreation centres 康樂中心
      recreational facilities 娛樂設(shè)施
      Red Tide 紅潮
      redevelop 重建
      redress system 申訴制度
      re-export 轉(zhuǎn)口
      refresher course 在職訓練課程
      refuse collection points 垃圾收集站
      Regional Council 區(qū)域市政局
      regional financial centre 地區(qū)性金融中心
      Regional Services Department 區(qū)域市政總署
      registered doctor 注冊醫(yī)生
      Registration of Persons Offices 人事登記處
      Rehabaid Centre 復(fù)康?萍百Y源中心
      rehabilitation 協(xié)助犯人改過自新
      rehabilitation for the disabled and drug addicts 傷殘人士及吸毒者復(fù)康服務(wù)
      rehouse 徙置
      released 釋放
      reliabitlity 可靠性
      rent control 租金管制
      Rental Estate 出租屋
      representative democracy 代議式民主
      representative government 代議政制
      research 研究
      resettlement blocks 徙置大廈
      Resettlement Department 徙置事務(wù)處
      residential homes 宿舍
      residential institutions 感化院
      restaurant inspection 檢查食店
      restricted licence bank 有限制牌照銀行
      re-training 再培訓
      right 權(quán)利
      right of abode 居留權(quán)
      right to a fair trial 公平審判權(quán)
      right to protection by law 受法律保護權(quán)
      right to share in the government 參與政府權(quán)
      right to use government services 享用政府服務(wù)權(quán)
      riot 暴動
      robbery 搶劫
      Roman Catholics 羅馬天主教徒
      Royal Instructions 皇室訓令
      rubella 德國麻疹
      rural committee 鄉(xiāng)事委員會
      rural community 農(nóng)村社會
      Rural Public Housing Scheme 郊區(qū)公共房屋計劃
      Samaritan Fund 撒瑪利亞基金
      Sandwich Class Housing Scheme 夾心階層住屋計劃
      Sandwich Class Loan Scheme 夾心階層貸款計劃
      sanitation 公共衛(wèi)生
      Satin 沙田
      school curricula 學校課程
      Second World War 第二次世界大戰(zhàn)
      secondary education 中學教育
      Secondary School Places Allocation System (SSPA) 中學學位分配辦法
      Security Bureau 安全局
      self-contained quarters 獨立居住單位
      self-help workshop for the elderly 老人工場
      self-help workshop for the elderly 老人
      seminar 研討會
      serious assault 嚴重傷人案
      service reservoir 配水庫
      services for the elderly 老人服務(wù)
      services for the offenders 為罪犯提供的服務(wù)
      settle 移居
      sewage charge 排污費
      sex ratio 性別比例
      Sha Tsui Detention Centre 沙咀懲教中心, 懲教處
      shares 股票
      sheltered housing for the elderly 長者住屋
      sheltered workshop 庇護工場
      shop theft 店鋪盜竊案
      Sikhism 錫克教
      Sino-British Joint Declaration 中英聯(lián)合聲明
      sit-in 靜坐抗議
      Siu Lam Hospital 小欖醫(yī)院
      small claims tribunal 小額錢債審裁處
      smallpox 天花
      snatching 搶掠案
      social centres 社區(qū)中心
      social harmony 社會和諧
      social security 社會保障
      social services 社會服務(wù)
      social welfare 社會福利
      Social Welfare Department 社會福利署
      social workers 社會工作者
      socialist System 社會主義制度
      sovereignty 主權(quán)
      special education 特殊教育
      Specialty Services in Public Hospitals 公立醫(yī)院?品⻊(wù)
      speculation 投機
      Speedpost 特別專遞
      Squatter Area Improvement Programme 寮屋區(qū)改善計劃
      squatter hut 寮屋
      squatting 潛建
      St. John's Ambulance Brigade 圣約翰救傷隊
      stabilty 安定
      Stanley Prison 赤柱監(jiān)獄
      stock 股票
      stock exchange 股票市場
      stock exchange 股票交易所
      stock market 股票市場
      streaming 分流
      Student Health Service 學 生 健 康 服 務(wù) 部
      subscription 認購
      subscription of stock 認購股票
      subvention 津貼
      support services 輔助服務(wù)
      surface mail 平郵
      Surrender of the HKTI Licence Cash Compensation 交回國際電訊牌照現(xiàn)金補償
      Tai Po 大埔
      Tai Po Industrial Estate 大埔工業(yè)
      taking of a conveyance without authority 偷車案
      Tanka 蛋家
      Taoism 道教
      teacher education 師范教育
      teaching kit 教材
      technical college 科技學院
      Technical College 科技學院
      technical education 工業(yè)教育
      Technical Institute 工業(yè)學院
      technical school 工業(yè)學校
      Tel law Scheme 電話法律咨詢計劃
      telecommunication services 電訊服務(wù)
      telegraph 電報
      telephone 電話
      telex 專用電報
      Temporary housing area 臨時房屋區(qū)
      Temporary Housing Area (THA) 臨時房屋區(qū)
      temporary shelter 臨時庇護所
      Tenant Purchase Scheme 租者置其屋
      tenants 住戶
      Ten-year Housing Programme 十年建屋計劃
      territory 領(lǐng)土
      Territory Development Department 拓展署
      tertiary education 專上教育
      tetanus 破傷風
      textiles and clothing 紡織及制衣業(yè)
      The Chinese University of Hong Kong 香港中文大學
      The Clothing Industry Training Authority 制 衣 業(yè) 訓 練 局
      The Commissioner for Rehabilitation 復(fù)康專員
      The Community Chest 香港公益金
      The Community Nursing Service 社 康 護 理 服 務(wù)
      The Comprehensive Social Security Assitance Scheme (CSSA) 綜合社會保障援助計劃(綜援金)
      The Customs and Excise Department 香港海關(guān)
      The Elderly Health Service 老 人 健 康 部
      The Hong Kong Academy for Performing Arts 香港演藝學院
      The Hong Kong Baptist University 香港浸會大學
      The Hong Kong Council of Social Services 香港社會服務(wù)聯(lián)會
      The Hong Kong Eye Hospital 香港眼科醫(yī)院
      The Hong Kong Institute of Education 香港教育學院
      The Hong Kong Playground Association 香港游樂場協(xié)會
      The Hong Kong Polytechnic University 香港理工大學
      The Hong Kong Shue Yan College 樹仁學院
      The Hong Kong Teacher's Centre 香港教師中心
      The Hong Kong University of Science and Technology 香港科技大學
      The Hospital Authority 醫(yī)院管理局
      The Hospital Authority 醫(yī)院管理局
      The Kowloon Moter Bus Holdings Limited 九 龍 巴 士 (一 九 三 三) 有 限 公 司
      The Labour Department 勞工處
      The Land Development Corporation 土地發(fā)展公司
      The Lingnan College 嶺南學院
      The Management Development Centre of Hong Kong 香港管理專業(yè)發(fā)展中心
      The North District Hospital 屯門醫(yī)院
      The Open University 香港公開大學
      The Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital 東區(qū)尤德夫人那打素醫(yī)院
      The Port Health Service 港 口 衛(wèi) 生 處
      The Provisional Urban Council 臨時市政局
      The Red Cross 紅十字會
      The Regional Health Offices 分區(qū)衛(wèi)生辦事處
      The Rehabilitation of Offenders 香港善導(dǎo)會
      The School Dental Care Service 學生牙科保健計劃
      The School Medical Service Scheme 學生保健計劃
      The School of Professional and Continuing Education (SPACE) 香港大學專業(yè)進修學院
      The Shek Kip Mei Fire 石硤尾大火
      The Social Hygiene Service 社 會 衛(wèi) 生 科
      The Social Security Allowance Scheme 公共福利金計劃
      The Society for the Aid and Rehabilitation of Drug Abusers(SARDA) 香港戒毒會
      The Stock Exchange of Hong Kong 香港聯(lián)合交易所
      The Territory Development Department 拓展署
      The Tuberculosis and Chest Service 胸肺科服務(wù)
      The University of Hong Kong 香港大學
      Tin Hau 天后娘娘
      Tin Shui Wai 天水圍
      tolerance 容忍
      town planning 城市規(guī)劃
      Towngas 煤氣
      trade 貿(mào)易
      Traffic Wing 交通部
      Training centre 訓練中心
      training centre, Correctional Services Department 教導(dǎo)所, 懲教處
      Transport Advisory Committee 交通咨詢委員會
      Transport Branch 運輸科
      Treaty of Nanking 南京條約
      triad society 三合會
      trial 審訊
      Tsan Yuk Hospital 贊 育 醫(yī) 院
      Tsuen Wan 荃灣
      tuberculosis 肺結(jié)核病, 肺癆, 肺病
      tuberculosis 肺結(jié)核病
      Tuen Mun 屯門
      Tung Chung 東涌
      Tung Wah Group of Hospitals 東華三院
      tutorial 導(dǎo)修
      Type A estate 甲類公共屋
      Type B estate 乙類公共屋
      typhoon shelters 避風塘
      unexpected 不可預(yù)料
      United Nations 聯(lián)合國
      university 大學
      unsteady 不穩(wěn)定
      uranium 鈾
      Urban Council 市政局
      Urban Improvement Scheme 市區(qū)改善計劃
      Urban Services Department 市政總署
      vaccine 疫苗
      victim of disasters 災(zāi)禍受害者
      victim of traffic accidents 交通意外受害者
      victims of crime 罪案受害者
      violence 暴力
      Viral Hepatitis Preventive Service 乙 型 肝 炎 檢 驗 和 防 疫 注 射 計 劃。
      vocational training 職業(yè)訓練
      vocational training 職業(yè)訓練
      Vocational Training Council 職業(yè)訓練局
      voluntary agencies 志愿團體
      voting 投票
      Walk for Millions 公益金百萬行
      water charge 水費
      water from East River 東江水
      water rationing 食水配給
      water saving 節(jié)約食水
      Water Supplies Department 水務(wù)署
      water supply 食水供應(yīng)
      water treatment 食水處理
      water wastage 浪費食水
      West Rail 西 鐵
      White Paper 白皮書
      Wholesale Fish Market 魚類統(tǒng)營署
      whooping cough 百日咳
      Works Bureau 工務(wù)局
      wounding assualt 傷人案
      writ 法令
      yellow fever 黃熱病
      youth and community services 青少年及社區(qū)服務(wù)
      Yuen Long 元朗
      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
       
      關(guān)鍵詞: 經(jīng)濟 事業(yè) 詞匯
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 4.072 second(s), 727 queries, Memory 3.21 M