国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      “How to say”不是“怎么說”?那該怎么說

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-11-19  來源:網(wǎng)絡(luò)  作者:foodtrans
      核心提示:在國(guó)人的英語使用中,中式英語簡(jiǎn)直讓人猝不及防! 要是讓歪果仁盤點(diǎn)一下,國(guó)人最易入坑的十大Chingish,這一句一定榜上有名,它就是:“How to say.”快跟食品翻譯小編一起來學(xué)習(xí)吧!
       

         在國(guó)人的英語使用中,中式英語簡(jiǎn)直讓人猝不及防!

      要是讓歪果仁盤點(diǎn)一下,國(guó)人最易入坑的十大Chingish,這一句一定榜上有名,它就是:“How to say.”快跟食品翻譯小編一起來學(xué)習(xí)吧!

      單單看這3個(gè)單詞的組合,那是沒什么錯(cuò)的,比如“I don’t know how to say”或與他相似的“I don’t know what to say”。

      但是如果把它放在句首,變成“How to say?”,那就錯(cuò)了,因?yàn)檫@不符合英文語法和語言習(xí)慣。以“how to say”開頭的句子并不是一句完整且獨(dú)立的句子,也就是俗稱的“病句”。

      舉個(gè)例子:

      How to say this thing?

      How to say this in English?'

      How to say this sentence?

      How to say, it’s fine, just let it be.

      以上這些都是錯(cuò)誤地表達(dá)!

      那么,當(dāng)我們遇到自己不會(huì)表達(dá)的時(shí)候,我們應(yīng)該怎么詢問別人“***怎么說”呢?一起來了解下↓↓↓

      How should I say?

      當(dāng)你不知道怎么說(一件事或一個(gè)詞)的時(shí)候,最簡(jiǎn)單粗暴的表達(dá)就是以下4種了:

      How should I say?

      How do I put it?

      How should/can/do I say in English?

      How do you say(this)in English?

      這是最常用的四句了。簡(jiǎn)單明了,通俗易懂哦!

       

      I don't know what to say.

      過于激動(dòng)、氣憤、惱怒、悲傷或者高興的時(shí)候,總會(huì)一時(shí)語塞、說不出話來。這時(shí),你就可以說"I don't know what to say!"。

      舉個(gè)例子:

      You say you spent $100 on the car! I don't know what to say! I can't believe you did that! 你說你花了100美元買車!我真是不知道該說什么好了,真是難以置信!

      I don't know what to say! You came here and expect me to give you all my attention for a whole hour. You know I'm busy, so just go!

      我真是沒話說了!你竟然要我給你一個(gè)小時(shí)的時(shí)間陪你。你知道我很忙,一邊去吧!

      Something of the sort

      有時(shí)我們是真的找不到合適的表達(dá)方式。這時(shí)我們可以采用下面的方式巧妙化解尷尬:

      A:  What do you think of the idea of permanent education? That is, letting people go on learning until they die? A:你怎么看待終身教育的理念?也就是說,讓人們繼續(xù)學(xué)習(xí)直到他們死亡?

      B: Well, that sounds quite new to me. Do you mean evening schools, or something of the sort?

      B:嗯,這對(duì)我來說聽起來很新鮮。你的意思是夜校,還是某種類型的學(xué)習(xí)方法?

      在上面的對(duì)話中,B實(shí)在不知道permanent education是怎么回事,于是就用and ... and something of the sort?來代替了。

      類似的說法還有something like that,something of that kind,or something or other,or whatever (you call it)。

       

      a sort of ..., you know

      這個(gè)a sort of..., you know最適合想了半天卻什么也沒想出來的場(chǎng)合,讓對(duì)方從你說話的text中去判斷你要表達(dá)的意思。

      舉個(gè)例子:

      This man is so unpopular here. He is just a sort of ..., you know.

      這個(gè)人在這兒可不怎么受歡迎。他有點(diǎn)...,你知道。

       

      You know what I mean

      前面說一大通,最后不知道怎么總結(jié),便可以用You know what I mean.來收尾!

      舉個(gè)例子:

      It's no easy matter to have all of us agree on one thing... you know what I mean.要讓我們大家都同意可不是件容易的事…你知道我的意思。

       

      類似的說法還有:

      “You know the sort of thing I mean.”

      “I think you understand what I mean. ”

      “I can't think of the exact word, but you know.”

       

      此外,你還可以用一些conversational fillers來爭(zhēng)取一些思考的時(shí)間。常用的有:Mm,Uh,um,er,erm,well,well then,now,actually,of course,in fact,I mean,you know,you see,as a matter of fact,shall I say...,sort of,kind of,like等。

      (來源:網(wǎng)絡(luò))

       

       
      更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 3.334 second(s), 755 queries, Memory 4.25 M