国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      “薅羊毛”用英文要怎么說??

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-04-15  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:隨著直播越來越火爆,很多小伙伴不是在薅羊毛就是在被割韭菜。那你知道它們用英文要如何表達嗎?在英語里,薅羊毛可以用get theb
       隨著直播越來越火爆,很多小伙伴不是在“薅羊毛”就是在被“割韭菜”。那你知道它們用英文要如何表達嗎?

       

      在英語里,“薅羊毛”可以用get the best deal來表達。Get the best deal表示以“最劃算的價格”買到心儀的物品。

      喜歡薅羊毛的人有個名稱叫做“羊毛黨”,在英語里“羊毛黨”對應(yīng)econnoisseur,也可以用deal-hunter(搜尋最低優(yōu)惠價的人)來表達。

      雖然薅羊毛很快樂,但有的時候,也會出現(xiàn)羊毛沒薅到反而被割了韭菜的情況。

      “割韭菜”在英語里可以用到being played for suckers這個短語。

      其中,Sucker作名詞表示“容易上當?shù)纳倒?rdquo;,作動詞表示“欺騙”、“使上當”。Being played for suckers就是“像傻瓜一樣被愚弄了”。

      例:I was played for a sucker.

      我被割韭菜了。

       

      (來源:滬江英語)

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.097 second(s), 16 queries, Memory 0.91 M