国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      廁所是toilet,那“蹲廁”的英語是???

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-03-24  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:蹲廁,算是中國的一種特產了,畢竟用慣了馬桶的老外面對蹲廁都無所適從。那你知道它的英語是什么嗎?先來看看《同妻俱樂部》的這

      蹲廁,算是中國的一種特產了,畢竟用慣了馬桶的老外面對蹲廁都無所適從。那你知道它的英語是什么嗎?先來看看《同妻俱樂部》的這個片段,里面雖然沒有出現(xiàn)“蹲廁”,但是出現(xiàn)了“蹲”這個詞哦。

      對話原文

      Okay.

      好了 

      Something bad will happen in about two minutes.

      大約再過兩分鐘就有壞事要發(fā)生了 

      You're selling off my entire line?

      你要降價拋售我的整個產品系列嗎 

      You're a minute-fifty off.

      你多說了1分50秒 

      Brianna, by off-loading the old line,

      布麗安娜 將舊產品系列降價甩賣 

      you're cheapening the entire brand.

      你會把整個品牌都弄得很廉價 

      Mom, I have to move the line so that I can recoup whatever I can.

      媽媽 我得賣掉這一系列才能回點本 

      And, if you'll excuse me, I have an unpaid intern to yell at.

      不好意思 我得去吼一個不拿薪水的實習生了 

      I'm not going anywhere.

      我哪也不去 

      Oh, God, she's squatting again.

      天吶 她又要占房了 

      You know what I don't understand?

      你知道我不能理解的是什么嗎 

      You accept help from your sister

      你接受你妹妹的幫助 

      who has no idea what she's doing--

      她根本什么都不懂 

      That's awesome.

      這話真動聽

       But you won't accept it

      但你卻不肯接受 

      from the person who can actually help you.

      真正能夠幫助你的人 

      But I don't need your help.

      但我不需要你的幫助 


       

      今日重點:

      廉價拋售:sell off

      卸貨:off-load

      減價:cheapen。之前講過,在部分形容詞后加-en,可表示動詞形式

      收回(成本):recoup。同義詞recover

      蹲:squat。這個詞除了表示蹲坐,還可表示“偷住,擅自占用(房子或地方)”,也就是文中的用法。而“蹲廁”就是squat toilet

      (來源:滬江英語)

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.783 second(s), 18 queries, Memory 0.93 M