国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      遇到顏值高、氣質(zhì)好的人如何用英語表達贊美?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-11-06  來源:網(wǎng)絡(luò)  作者:foodtrans
      核心提示:我們身邊總是不乏顏值高、氣質(zhì)好的人,遇到的時候總?cè)滩蛔∫淇。大家都知道beautiful,pretty這些詞,但是如果要形容有氣質(zhì)、會

      我們身邊總是不乏顏值高、氣質(zhì)好的人,遇到的時候總?cè)滩蛔∫淇洹4蠹叶贾纀eautiful,pretty這些詞,但是如果要形容有氣質(zhì)、會打扮、有品位,英語怎么說呢?

       

      有氣質(zhì)

      classy:有氣質(zhì)的,有氣派的

      e.g. It looks really classy on you.
      你的穿著顯得很有氣質(zhì)。

      sophisticated: 有氣質(zhì)、有內(nèi)涵的

      e.g. Mark is a smart and sophisticated young man.
      馬克是個聰明而有內(nèi)涵的年輕人。

      兩個詞都形容from inside to outside(由內(nèi)而外的優(yōu)雅)

      P.S. classy這個詞男性、女性都適用;sophisticated則更多用于女性

      chic: 優(yōu)雅、高雅的

      e.g. He radiates charm and chic.
      他魅力四射,風(fēng)度翩翩。

      grace/graceful:優(yōu)雅的,得體的

      e.g. He moves with the grace of a dancer.
      他舉手投足間流露著舞者的優(yōu)雅。

      elegant/elegance:(人或舉止)端莊的,優(yōu)美的,優(yōu)雅的

      e.g. Older women look best in classically elegant styles.
      年紀(jì)大的女性穿古典的衣服更顯優(yōu)雅。

      會打扮

      外在的打扮和穿著:

      has a great sense of style: 衣著打扮非常有品位

      fashionable, trendy: 時髦的、時尚的

      well-groomed: 形容男性很會打理自己形象

      well-heeled: 很會打扮、并且流露著高級的質(zhì)感

      put-together: 打扮精致、會搭配

      polished: 打扮精致、修飾完美

      街拍時尚

      street style: 街拍風(fēng),街頭時尚

      e.g. Once again, Europe leads the world in street style.
      歐洲再一次引領(lǐng)世界時尚新潮流。

      daring: 大膽的

      e.g. She wares a daring strapless dress in black silk.
      她穿著大膽裸露的黑綢無吊帶連衣裙。

      playful: 活潑的

      e.g. Her manner is playful and girlish.
      她的舉止像少女般頑皮可愛。

      fashion-forward: 時尚前衛(wèi)的

      e.g. We tend to be traditional rather than fashion-forward in our designs.
      我們的設(shè)計往往流于傳統(tǒng)而缺乏前衛(wèi)。

      時尚男性/一些專門形容男性的詞:

      dapper:復(fù)古帥氣的

      e.g. Dr.Smith is a good-looking and dapper gentleman.
      史密斯先生是個儀表堂堂的紳士。

      sleek: 形容身材苗條、打扮斯文卻利落的帥哥

      e.g. He is one of those sleek businessman types.
      他是那些穿著考究的生意人中的一員。

      一下get了那么多實用的詞匯,以后要夸別人漂亮再也不用擔(dān)心詞窮啦~

      (來源:網(wǎng)絡(luò))

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.021 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M