国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      C位出道,用英語怎么說?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-09-14  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:選秀節(jié)目近來十分火爆,前有《青春有你2》,后有《乘風破浪的姐姐》,大家都在瘋狂為自己喜歡的妹妹或姐姐打call拉票。那么,節(jié)目

      選秀節(jié)目近來十分火爆,前有《青春有你2》,后有《乘風破浪的姐姐》,大家都在瘋狂為自己喜歡的妹妹或姐姐打call拉票。

      那么,節(jié)目最后的“出道”、“C位”出道應該怎么說呢?

      出道,我們可以用debut這個詞來描述。

      這個詞來源于法語,音標為[deɪˈbjuː],意思是“初次登臺;處女作”。

      例:Congratulations to the debut of THE9.

      恭喜THE9出道。

      而對于C位,有說法認為C代表carry,指的是此人需擔負起團隊中的責任,carry全隊;

      又有人認為這是center的意思,是團隊或排位中的中心或核心。

      而英語里,C位并沒有一個統(tǒng)一的詞匯來描述,我們可以用the lead position/a central role/the center of來表達。

      例:He winning the lead position in this variety show.

      他贏得了這個選秀節(jié)目中的C位。

      所以,C位出道,我們可以說:

      debut in a central role/play a central role in debut/become the center of……

      例:His debut in the central role is controversial.

      他以C位出道充滿爭議。

      (來源:滬江英語)

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.225 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M