這段時(shí)間,相信所有人都意識(shí)到了吃野味的危害,那么“野味”具體用英文該怎么說(shuō)呢?
可能有人會(huì)說(shuō)wild animal,wild food,甚至是outside food。
但其實(shí)沒(méi)有這么復(fù)雜,只需要一個(gè)單詞就行了,那就是game。
大家可能想不到,“野味”的英語(yǔ)表達(dá)竟然是game,因?yàn)榇蠹疫@這個(gè)單詞的印象就是“游戲”。
但game在牛津詞典上有一層含義就是wild animals or birds that people hunt for sport or food,意思就是人們?yōu)榱诉\(yùn)動(dòng)或者獲取食物而去打獵所獲的野生動(dòng)物或鳥(niǎo)類。
所以當(dāng)我呼吁人們不要接觸、買(mǎi)或者吃野味時(shí),就可以直接說(shuō):Don' t touch, buy or eat game。
最后,除了game,還有一些其他可以表達(dá)“野味”的說(shuō)法,比如bush meat,或是wild meat。
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))