国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      吃飯吧唧嘴?那“吧唧嘴”的英文是什么?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-07-10  來源:網(wǎng)絡  作者:foodtrans
      核心提示:大家在吃飯的時候最怕遇到什么人,小編最怕遇到吃東西吧唧嘴的人,這種行為真的不太有禮貌。那如果你恰巧有個外國朋友,而他又恰

      大家在吃飯的時候最怕遇到什么人,小編最怕遇到吃東西吧唧嘴的人,這種行為真的不太有禮貌。

      那如果你恰巧有個外國朋友,而他又恰巧吃飯吧唧嘴,要怎么勸他呢?

      吧唧嘴的英文是“smack the lips”。

      讓我們來看一下smack這個詞。

      它的意思有

      動詞:掌摑,打;使勁放、扔、摔;強力打進,碰撞;咂嘴;甩鞭子;帶……的味道;

      名詞:掌摑;(打的)一擊,一拳;啪(砰)的一聲;(非正式)響吻;滋味;跡象;(俚)海洛因;小漁船;

      副詞:恰好地,不偏不倚地;猛然地

      可以看到作為動詞,它的其中一個意思是“咂嘴”,所以吧唧嘴就是不停地咂嘴,也就是smack the lips。

      當然,這個詞最常用的還是掌摑、打的意思。

      例句:

      I don't think it's right to smack kid.

      我不覺得打孩子是個好方法。

      She smacked her hand down on to the table.

      她啪地一拍桌子。

      你學會了嗎?

      (來源:網(wǎng)絡)

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.021 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M