国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      容易會錯意的英語表達(dá)

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-04-07  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:Hello,小編今天要來教大家容易會錯意的英語表達(dá)喲。有一些英語表達(dá)字面上跟實際意思會相差很多,而這就是今天我們的探討目標(biāo)。1

      Hello,小編今天要來教大家容易會錯意的英語表達(dá)喲。有一些英語表達(dá)字面上跟實際意思會相差很多,而這就是今天我們的探討目標(biāo)。

       

      1.Out of this world

      一看到Out of this world 絕對不是在講“不存在在這個世界上”或者是“外太空”。實際上,Out of this world是形容某種東西很棒,很好,好到簡直不相這個世界會出現(xiàn)的東西,也就是wonderful的意思了。所以,形容很棒的人、食物或者其他任何東西都可以使用喔。請看例句:

      Oh my god!You have to try this pizza!It's out of this world!

      我的天!你一定要嘗嘗這塊披薩!它真的好吃到爆炸!

       

      2.You killed it

      聽到Y(jié)ou killed it可能要認(rèn)真思考一下,難道是某人真的殺了什么動物之類的?但是,這句話是很常用來贊美別人的表現(xiàn)——“你太棒了!”說出這句話時,就有一種你“稱霸全場"的感覺。請看例句:

      Hey!I watched your performance on the dancing party.You killed it!

       

      嘿,我看了你在舞會上的變現(xiàn),超棒的!

       

      3.You don't say

      這句話的意思不是“你不要說話,”也不是叫別人閉嘴,它的意思比較像我們中文里面說的“這不是廢話嗎?”當(dāng)你聽到一件令你有點(diǎn)傻眼的事情時候,你就可以這樣回答。請看例句:

      A:Sorry for calling you so early,were you sleeping?

      抱歉這么晚打電話給你,你是在睡覺嗎?

       

      B:You don't say!It's 5 o' clock in the moring!

      廢話!現(xiàn)在是早上的5點(diǎn)鐘誒!

       

      4.Tell me about it

      聽到別人回答說 Tell me about it的時候,不要真的傻乎乎的重復(fù)一次你剛剛說過的話哦!實際上,這句話的意思是,“這還要你說嗎?”,這表示他非常同意你說的話,而且另外有一個很簡單的說法是Duh~ 看完這個解釋,是不是覺得大吃一驚呢?請看例句:

      A:Do you think that I talk too much?

      你會不會覺得我廢話很多?

       

      B:Tell me about it.

      這不是廢話嗎?

       

      5.Sleep on it

      Sleep on it好像是在講“睡在某樣?xùn)|西上面”,但同時它有“深思熟慮”的意思,可以用在重要的事情上。請看例句:

       

      A:This is such a big step.Can I sleep on it?

       

      感覺這是重大的一步,我可以好好想一想嗎?

      B:I only asked if you want to buy the same skirt just like mine.

      我只是問你要不要和我買一樣的短裙。

       

      那看完今天文章,有沒有解除大家的疑惑呢?希望大家下次看到這些英語表達(dá),不再被它的字面意思所迷惑哦!

      (來源:滬江英語)

      更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 2.090 second(s), 495 queries, Memory 2.1 M