71 Seeing is believing.
百聞不如一見。
72 I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的順序提出我們的看法。
73 First of all, I will outline the characteristics of our product.
首先我將簡略說明我們商品的特性。
74 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
專利的情況會在說明競爭產(chǎn)品時一并提出。
75 Please proceed with your presentation.
請開始你的簡報。
76 Yes, we have been interested in new system.
是的,我們對新系統(tǒng)很感興趣。
77 Has your company done any research in this field?
請問貴公司對此范疇做了任何研究嗎?
78 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
有,我們做了一些,但是因為我們才剛起步,并沒有任何資料可以提供給你們。
79 If you are interested, I will prepare a list of them.
如果您感興趣的話,我可以列表讓你參考。
80 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
在結束這個問題之前順便一提,我希望能再提出一些看法。
81 I would like to ask you a favor.
我可以提出一個要求嗎?
82 Would you let me know your fax number?
可以告訴我您的傳真機號碼嗎?
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
可以請你在明天以前回復嗎?
84 Could you consider accepting our counterproposal?
你能考慮接受我們的反對案嗎?
85 I would really appreciate your persuading your management.
如果你能說服經(jīng)營團隊,我會很感激。
86 I would like to suggest that we take a coffee break.
我建議我們休息一下喝杯咖啡。
87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
也許我們應該先談論完B項議題。
88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
事實上,我們希望可以先內(nèi)部討論B項議題。
89 May I propose that we break for coffee now?
我可以提議休息一下,喝杯咖啡嗎?
90 If you insist, I will comply with your request.
如果你堅持,我們會遵照你的要求。
91 We must stress that these payment terms are very important to us.
我們必須強調這些付款條件對我們很重要。
92 Please be aware that this is a crucial issue to us.
請了解這一點對我們至關重要。
93 I don''t know whether you realize it, but this condition is essential to us.
我不知道你是否了解,但是,這個條件對我們是必要的。
94 Our policy is not to grant exclusivity.
我們的方針是不授與專賣權。
95 There should always be exceptions to the rule.
凡事總有例外。
96 I would not waste my time pursuing that.
如果是我的話,不會將時間浪費在這里。
97 Would you care to answer my question on the warranty?
你可以回答我有關保證的問題嗎?
98 I don''t know whether you care to answer right away.
我不知道你是否愿意立即回答。
99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
我必須提出一些比較尷尬的問題。
100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
抱歉,你可以重復剛剛所說的嗎?
101 It would help if you could try to speak a little slower.
請你盡量放慢說話速度。
102 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
你能詳細說明你們的論據(jù)嗎?
103 It will help me understand the point you are trying to make.
這會幫助我了解你們的重點。
104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
我們?nèi)绻涣私饽銈儗Ω犊罘绞降囊庖,便不能進一步檢討。
105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
事實上,我關心的是貴公司對我們產(chǎn)品市場的考量。
106 We really need more specific information about your technology.
我們需要與貴公司技術相關更專門的資訊。
107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn''t it?
這個計劃必須盡速進行。一個月的時間應該夠了吧?
108 I will try, but no promises.
我會試試看,但是不敢保證。
109 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
我沒聽清楚你們的問題,你能重復一次嗎?
110 The following answer is subject to official confirmation.
以下的答案必須再經(jīng)過正式確認才有效。
111 Let me give you an indication.
我可以提示一個想法。
112 Please remember this is not to be taken as final.
請記得這不是最后的回答。
113 Let''s imagine a hypothetical case where we disagree.
讓我們假設一個我們不同意的狀況。
114 Just for argument''s sake, suppose we disagree.
為了討論各種情形,讓我們假設我方不同意時的處理方法。
115 There is no such published information.
沒有相關的出版資料。
116 Such data is confidential.
這樣的資料為機密資料。
117 I am not sure such data does exist.
我不確定是否有這樣的資料存在。
118 It would depend on what is on the list.
這要看列表內(nèi)容。
119 We need them urgently.
我們急需這些資料。
120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
好。我們收齊之后會立即寄給你。
121 I''d like to introduce you to our company. Is there anything in particular you''d like to know?
我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎?
122 I''d like to know some information about the current investment environment in your country?
我想了解一下貴國的投資環(huán)境。
123 I''d like to know something about your foreign trade policy.
我非常想了解有關貴國對外貿(mào)易的政策。
124 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
據(jù)說你們正在實施一種新的對外貿(mào)易政策。
125 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
我們的對外貿(mào)易政策一向是以平等互利、互通有無為基礎的。
126 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
我們在具體操作方法上靈活多了。
127 We have mainly adopted some usual international practices.
我們主要采取了一些國際上的慣例做法。
128 You have also made some readjustment in your import and export business, have you? 你們的進出口貿(mào)易也有一些調整,對嗎?
129We are sure both of us have a brighter future.
我們相信雙方都有一個光明的前景。
130 How would you like to proceed with the negotiations?
你認為該怎樣來進行這次談判呢?
131 Perhaps you''ve heard our product''s name. Would you like to know more about it?
也許你已聽說過我們產(chǎn)品的名稱,你想知道更多一點嗎?
132 Let me tell you about our product.
關于產(chǎn)品一事讓我向你說明。
133 This is our most recently developed product.
這是我們最近開發(fā)的產(chǎn)品。
134 We''d like to recommend our new home health monitor.
我們想推薦我們新的家庭健康監(jiān)測器。
135 That sounds like the product we had in mind.
那種產(chǎn)品好像就是我們所想要的。
136 I''m sure you''ll be pleased with this product.
我敢保證你會喜歡這種產(chǎn)品的。
137 I''m really positive that this product has all the features you have always wanted.
我確信這種產(chǎn)品有各種你所要的款式。
138 I strongly recommend this product.
我強力推薦這種產(chǎn)品。
139 If I were you, I''d choose this product.
如果我是你,我就選擇這種產(chǎn)品。
140 We''ve already had a big demand for this product.
這種產(chǎn)品我們已有很大的需要求量。
141 This product is doing very well in foreign countries.
這種產(chǎn)品在國外很暢銷。
142 Our product is competitive in the international market.
我們的產(chǎn)品在國際市場上具有競爭力。
143 Let''s move on to what makes our product sell so well.
讓我來說明是什么原因使我們的產(chǎn)品銷售得那么好。
144 Good. That''s just what we want to hear.
很好,那正是我們想要聽的。
145 The distinction of our product is its light weight.
我們產(chǎn)品的特點就是它很輕。
146 Our product is lower priced than the competition.
我們產(chǎn)品價格低廉,具有競爭力。
147 Our service, so far, has been very well-received by our customers .
到目前為止,顧客對我們的服務質量評價甚高。
148 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.
這種產(chǎn)品的真正優(yōu)點之一就是高質量和小體積。
149 Could we see the specifications for the X200?
我們可以看一下X200型的詳細規(guī)格嗎?
150 Certainly. And we also have test results that we''re sure you''d be interested to read.
當然,同時我們也有測試結果,我們相信你們會有興趣看的。
百聞不如一見。
72 I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的順序提出我們的看法。
73 First of all, I will outline the characteristics of our product.
首先我將簡略說明我們商品的特性。
74 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
專利的情況會在說明競爭產(chǎn)品時一并提出。
75 Please proceed with your presentation.
請開始你的簡報。
76 Yes, we have been interested in new system.
是的,我們對新系統(tǒng)很感興趣。
77 Has your company done any research in this field?
請問貴公司對此范疇做了任何研究嗎?
78 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show you.
有,我們做了一些,但是因為我們才剛起步,并沒有任何資料可以提供給你們。
79 If you are interested, I will prepare a list of them.
如果您感興趣的話,我可以列表讓你參考。
80 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.
在結束這個問題之前順便一提,我希望能再提出一些看法。
81 I would like to ask you a favor.
我可以提出一個要求嗎?
82 Would you let me know your fax number?
可以告訴我您的傳真機號碼嗎?
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?
可以請你在明天以前回復嗎?
84 Could you consider accepting our counterproposal?
你能考慮接受我們的反對案嗎?
85 I would really appreciate your persuading your management.
如果你能說服經(jīng)營團隊,我會很感激。
86 I would like to suggest that we take a coffee break.
我建議我們休息一下喝杯咖啡。
87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
也許我們應該先談論完B項議題。
88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
事實上,我們希望可以先內(nèi)部討論B項議題。
89 May I propose that we break for coffee now?
我可以提議休息一下,喝杯咖啡嗎?
90 If you insist, I will comply with your request.
如果你堅持,我們會遵照你的要求。
91 We must stress that these payment terms are very important to us.
我們必須強調這些付款條件對我們很重要。
92 Please be aware that this is a crucial issue to us.
請了解這一點對我們至關重要。
93 I don''t know whether you realize it, but this condition is essential to us.
我不知道你是否了解,但是,這個條件對我們是必要的。
94 Our policy is not to grant exclusivity.
我們的方針是不授與專賣權。
95 There should always be exceptions to the rule.
凡事總有例外。
96 I would not waste my time pursuing that.
如果是我的話,不會將時間浪費在這里。
97 Would you care to answer my question on the warranty?
你可以回答我有關保證的問題嗎?
98 I don''t know whether you care to answer right away.
我不知道你是否愿意立即回答。
99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
我必須提出一些比較尷尬的問題。
100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?
抱歉,你可以重復剛剛所說的嗎?
101 It would help if you could try to speak a little slower.
請你盡量放慢說話速度。
102 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
你能詳細說明你們的論據(jù)嗎?
103 It will help me understand the point you are trying to make.
這會幫助我了解你們的重點。
104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
我們?nèi)绻涣私饽銈儗Ω犊罘绞降囊庖,便不能進一步檢討。
105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
事實上,我關心的是貴公司對我們產(chǎn)品市場的考量。
106 We really need more specific information about your technology.
我們需要與貴公司技術相關更專門的資訊。
107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn''t it?
這個計劃必須盡速進行。一個月的時間應該夠了吧?
108 I will try, but no promises.
我會試試看,但是不敢保證。
109 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
我沒聽清楚你們的問題,你能重復一次嗎?
110 The following answer is subject to official confirmation.
以下的答案必須再經(jīng)過正式確認才有效。
111 Let me give you an indication.
我可以提示一個想法。
112 Please remember this is not to be taken as final.
請記得這不是最后的回答。
113 Let''s imagine a hypothetical case where we disagree.
讓我們假設一個我們不同意的狀況。
114 Just for argument''s sake, suppose we disagree.
為了討論各種情形,讓我們假設我方不同意時的處理方法。
115 There is no such published information.
沒有相關的出版資料。
116 Such data is confidential.
這樣的資料為機密資料。
117 I am not sure such data does exist.
我不確定是否有這樣的資料存在。
118 It would depend on what is on the list.
這要看列表內(nèi)容。
119 We need them urgently.
我們急需這些資料。
120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
好。我們收齊之后會立即寄給你。
121 I''d like to introduce you to our company. Is there anything in particular you''d like to know?
我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎?
122 I''d like to know some information about the current investment environment in your country?
我想了解一下貴國的投資環(huán)境。
123 I''d like to know something about your foreign trade policy.
我非常想了解有關貴國對外貿(mào)易的政策。
124 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
據(jù)說你們正在實施一種新的對外貿(mào)易政策。
125 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
我們的對外貿(mào)易政策一向是以平等互利、互通有無為基礎的。
126 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
我們在具體操作方法上靈活多了。
127 We have mainly adopted some usual international practices.
我們主要采取了一些國際上的慣例做法。
128 You have also made some readjustment in your import and export business, have you? 你們的進出口貿(mào)易也有一些調整,對嗎?
129We are sure both of us have a brighter future.
我們相信雙方都有一個光明的前景。
130 How would you like to proceed with the negotiations?
你認為該怎樣來進行這次談判呢?
131 Perhaps you''ve heard our product''s name. Would you like to know more about it?
也許你已聽說過我們產(chǎn)品的名稱,你想知道更多一點嗎?
132 Let me tell you about our product.
關于產(chǎn)品一事讓我向你說明。
133 This is our most recently developed product.
這是我們最近開發(fā)的產(chǎn)品。
134 We''d like to recommend our new home health monitor.
我們想推薦我們新的家庭健康監(jiān)測器。
135 That sounds like the product we had in mind.
那種產(chǎn)品好像就是我們所想要的。
136 I''m sure you''ll be pleased with this product.
我敢保證你會喜歡這種產(chǎn)品的。
137 I''m really positive that this product has all the features you have always wanted.
我確信這種產(chǎn)品有各種你所要的款式。
138 I strongly recommend this product.
我強力推薦這種產(chǎn)品。
139 If I were you, I''d choose this product.
如果我是你,我就選擇這種產(chǎn)品。
140 We''ve already had a big demand for this product.
這種產(chǎn)品我們已有很大的需要求量。
141 This product is doing very well in foreign countries.
這種產(chǎn)品在國外很暢銷。
142 Our product is competitive in the international market.
我們的產(chǎn)品在國際市場上具有競爭力。
143 Let''s move on to what makes our product sell so well.
讓我來說明是什么原因使我們的產(chǎn)品銷售得那么好。
144 Good. That''s just what we want to hear.
很好,那正是我們想要聽的。
145 The distinction of our product is its light weight.
我們產(chǎn)品的特點就是它很輕。
146 Our product is lower priced than the competition.
我們產(chǎn)品價格低廉,具有競爭力。
147 Our service, so far, has been very well-received by our customers .
到目前為止,顧客對我們的服務質量評價甚高。
148 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.
這種產(chǎn)品的真正優(yōu)點之一就是高質量和小體積。
149 Could we see the specifications for the X200?
我們可以看一下X200型的詳細規(guī)格嗎?
150 Certainly. And we also have test results that we''re sure you''d be interested to read.
當然,同時我們也有測試結果,我們相信你們會有興趣看的。