1. You are not a superman.
你不是超人。(不要無(wú)謂的冒險(xiǎn)、不要做傻事)
2. If it's stupid but works,it isn't stupid.
如果一個(gè)蠢方法有效,那它就不是一個(gè)蠢方法。
3.Don't look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)
不要太顯眼,因?yàn)槟菚?huì)引來(lái)對(duì)方火力攻擊。(這就是航母被稱為“炸彈磁鐵”的原因。)
4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.
別和比你勇敢的戰(zhàn)友躲在同一個(gè)散兵坑里。
5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
別忘了你手上的武器是由最低價(jià)的承包商得標(biāo)制造的。
6. If your attack is going really well, it's an ambush.
如果你的攻擊進(jìn)行得很順利,那一定是你中了圈套。
7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
所有五秒的手榴彈引線都會(huì)在三秒內(nèi)燒完。
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
盡量顯得是一個(gè)無(wú)關(guān)緊要的人,因?yàn)閿橙丝赡軓椝幉粔蛄。(他?huì)先打最重要的人)
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.
每當(dāng)你要攻擊前進(jìn)時(shí),炮兵往往也快要用完了炮彈。
10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊(duì)恰恰就是敵人的攻擊主力。
11. The important things are always simple.
重要的事總是簡(jiǎn)單的。
12. The simple things are always hard.
簡(jiǎn)單的事總是難作到。
13. The easy way is always mined.
好走的路總是已被敵軍布上了地雷。
14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.
如果你除了敵人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面臨作戰(zhàn)了。
15. Incoming fire has the right of way.
飛來(lái)的子彈有優(yōu)先通行權(quán)。(擋它的道你就要倒大楣。
16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!
如果敵人正在你的射程內(nèi),別忘了你也在他的射程內(nèi)。
17. No combat ready unit has ever passed inspections.
從沒(méi)有一支完成戰(zhàn)備的單位能通過(guò)校閱。
18. Things that must be together to work usually can't be shipped together.
必須要裝配在一起才能發(fā)揮效力的武器裝備通常不會(huì)一起運(yùn)來(lái)。
19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.
無(wú)線電通訊會(huì)有可能在你急需火力支援時(shí)失靈。
20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.
你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什么都不做。
21. Tracers work both ways.
曳光彈可以幫你找到敵蹤;但也會(huì)讓敵人找到你。
22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
唯一比敵人火力還精確的是友軍打過(guò)來(lái)的炮火。(誤射)
23. Make it tough for the enemy to get in and you can't get out.
當(dāng)你防守嚴(yán)密到敵人攻不進(jìn)來(lái)時(shí),那往往你自己也打出不去。
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
如果你多報(bào)戰(zhàn)功,那下次你會(huì)被給予超過(guò)你能力的目標(biāo)讓你去打。(自討苦吃)
25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.
當(dāng)兩軍都覺(jué)得自己快輸時(shí),那他們可能都是對(duì)的。
26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.
專業(yè)士兵的行為是你能預(yù)測(cè)的,可惜戰(zhàn)場(chǎng)上業(yè)余的士兵占多數(shù),因此敵人的行為大部分是你所無(wú)法預(yù)測(cè)的。
你不是超人。(不要無(wú)謂的冒險(xiǎn)、不要做傻事)
2. If it's stupid but works,it isn't stupid.
如果一個(gè)蠢方法有效,那它就不是一個(gè)蠢方法。
3.Don't look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)
不要太顯眼,因?yàn)槟菚?huì)引來(lái)對(duì)方火力攻擊。(這就是航母被稱為“炸彈磁鐵”的原因。)
4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.
別和比你勇敢的戰(zhàn)友躲在同一個(gè)散兵坑里。
5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
別忘了你手上的武器是由最低價(jià)的承包商得標(biāo)制造的。
6. If your attack is going really well, it's an ambush.
如果你的攻擊進(jìn)行得很順利,那一定是你中了圈套。
7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
所有五秒的手榴彈引線都會(huì)在三秒內(nèi)燒完。
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
盡量顯得是一個(gè)無(wú)關(guān)緊要的人,因?yàn)閿橙丝赡軓椝幉粔蛄。(他?huì)先打最重要的人)
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.
每當(dāng)你要攻擊前進(jìn)時(shí),炮兵往往也快要用完了炮彈。
10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊(duì)恰恰就是敵人的攻擊主力。
11. The important things are always simple.
重要的事總是簡(jiǎn)單的。
12. The simple things are always hard.
簡(jiǎn)單的事總是難作到。
13. The easy way is always mined.
好走的路總是已被敵軍布上了地雷。
14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.
如果你除了敵人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面臨作戰(zhàn)了。
15. Incoming fire has the right of way.
飛來(lái)的子彈有優(yōu)先通行權(quán)。(擋它的道你就要倒大楣。
16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!
如果敵人正在你的射程內(nèi),別忘了你也在他的射程內(nèi)。
17. No combat ready unit has ever passed inspections.
從沒(méi)有一支完成戰(zhàn)備的單位能通過(guò)校閱。
18. Things that must be together to work usually can't be shipped together.
必須要裝配在一起才能發(fā)揮效力的武器裝備通常不會(huì)一起運(yùn)來(lái)。
19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.
無(wú)線電通訊會(huì)有可能在你急需火力支援時(shí)失靈。
20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.
你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什么都不做。
21. Tracers work both ways.
曳光彈可以幫你找到敵蹤;但也會(huì)讓敵人找到你。
22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
唯一比敵人火力還精確的是友軍打過(guò)來(lái)的炮火。(誤射)
23. Make it tough for the enemy to get in and you can't get out.
當(dāng)你防守嚴(yán)密到敵人攻不進(jìn)來(lái)時(shí),那往往你自己也打出不去。
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
如果你多報(bào)戰(zhàn)功,那下次你會(huì)被給予超過(guò)你能力的目標(biāo)讓你去打。(自討苦吃)
25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.
當(dāng)兩軍都覺(jué)得自己快輸時(shí),那他們可能都是對(duì)的。
26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.
專業(yè)士兵的行為是你能預(yù)測(cè)的,可惜戰(zhàn)場(chǎng)上業(yè)余的士兵占多數(shù),因此敵人的行為大部分是你所無(wú)法預(yù)測(cè)的。