国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

      時(shí)尚新生活:你是“樂單族”嗎?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2010-02-02
      核心提示:近幾年有一個(gè)詞特別流行,叫樂活族(LOHAS, lifestyles of health and sustainability),他們吃健康的食品與有機(jī)蔬菜,練瑜伽健身,聽心靈音樂,通過消費(fèi)和衣食住行的生活實(shí)踐,希望自己有活力。其實(shí),我們每個(gè)人都可以成為一個(gè)樂活族.不過我今天要說的卻不是他們,而

          近幾年有一個(gè)詞特別流行,叫"樂活族"(LOHAS, lifestyles of health and sustainability),他們吃健康的食品與有機(jī)蔬菜,練瑜伽健身,聽心靈音樂,通過消費(fèi)和衣食住行的生活實(shí)踐,希望自己有活力。其實(shí),我們每個(gè)人都可以成為一個(gè)"樂活族".不過我今天要說的卻不是他們,而是一個(gè)新的群體,quirkyalone,暫譯為"樂單族".他們享受單身,抱著"寧缺毋濫"的理想不肯放手。

          Quirkyalone is a neologism referring to someone who enjoys being single (but is not opposed to being in a relationship) and generally prefers to be alone rather than dating for the sake of being in a couple. International Quirkyalone Day is February 14, it started in 2003 as a "celebration of romance, freedom and individuality".

          "樂單族"(quirkyalone)指享受單身生活(但也不反對跟別人交往),而且寧愿單身也不愿意為了約會(huì)而約會(huì)的人。自2003年起,每年的2月14日被定為"國際樂單節(jié)",用來"慶祝愛情、自由和個(gè)性".

          For the quirkyalone, there is no patience for dating just for the sake of not being alone. On a fine but by no means transcendent date they dream of going home to watch television. They would prefer to be alone with their own thoughts than with a less than perfect fit. They are almost constitutionally incapable of casual relationships.

          對于"樂單族"來說,僅僅為了不讓自己孤單而去約會(huì),他們沒有這樣的耐心。在一次美好但卻毫無深意的約會(huì)時(shí),他們可能在腦子里想著回家看電視。他們寧愿跟自己的思想獨(dú)處也不愿意身邊有個(gè)不太搭的伴侶。他們幾乎天生就不會(huì)跟人隨便交往。

      更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
       
      關(guān)鍵詞: 時(shí)尚 新生活 樂單族
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 0.924 second(s), 185 queries, Memory 1.45 M