Many women go into a relationship with all the intentions of keeping things going great day after day. But somewhere along the way, it all starts to fall apart then we end up losing that person and wondering where we went wrong.
The key to keeping men is to make them want you. You need to give them a reason to want you more than life itself.
Not sure how to do it? Here are some tips:
Be Strong and Independent
Most men love strong and independent women, even though they won't say so. While they want a woman who will love them and be there for them when they need it, they also don't want someone who is needy and will always be whining to them.
Enjoy life
Most men love a woman who can enjoy life no matter what's happening and will want to be with that type of positive spirit.
Let Him Be A Man
Many women think they have to take control of relationships and all relationship situations to make it go well. For many men, this is counter to who they are. Give him a chance to be the gentleman, pick the place you're going, pick up the tab, open bottles or do harder things for you and make sure to appreciate that he was able to help you.
Support Him
We all have tough times in life, it even happens to those strong men we know. Make sure you are able to be there when he needs you.
Don't Be Clingy
Many women think the way to keep a man is to fall down at his feet and give him anything he wants. Most men will enjoy that for a while, but they will tire of it eventually, think less of you for it and end up dumping you when something more interesting comes along. At the same time you will probably end up hating yourself.
Don't Get Lazy
Keep yourself looking good. When he sees other men looking at you he will be more intent on keeping you for himself.
很多女人在開始一段感情時,都全心全意地想維護好這段感情,直到天長地久。可是隨著感情的繼續(xù),不知從什么時候起,關系開始出現(xiàn)分裂,最終我們失去了那個人。我們疑惑自己到底做錯了什么。
守住男人的關鍵是要讓他需要你。你得給他一個愛你愛得勝過其身家性命的理由。
還是不知道怎么做?這里有一些竅門:
堅強和獨立
大多數(shù)男人喜歡堅強和獨立的女人,盡管他們不這樣說。雖然他們想要一個愛他們的女人、一個當他們需要時能來陪他們的女人,但他們不需要一臉苦瓜相、整天發(fā)牢騷的怨婦。
享受生活
大多數(shù)男人喜歡無論發(fā)生什么都能去享受生活的女人,他們想與那種積極的生活態(tài)度相廝守。
讓他做個男人
許多女人以為她們必須要控制一切以使這段感情按正常軌道發(fā)展?蓪芏嗄腥藖碚f,這么做正有悖于他們的本性。給他一次做個男人的機會吧:讓他為你們挑選要去的地方、讓他去付賬、讓他去開酒瓶或讓他去為你做些費力的事情。要保證你真的很欣賞他能為你效勞。
支持他
人有旦夕禍福,再堅強的人也有艱難的時候。要確保當他需要你的時候你能伴隨其左右。
別粘在一起
不少女人以為守住男人的辦法就是卑躬屈膝、滿足他的一切要求。大多數(shù)男人在一段時間內(nèi)的確喜歡那樣,但他們最終會對此感到厭倦,便開始冷淡你。當更有趣的東西出現(xiàn)時,他們會以拋棄你告終。與此同時,你可能將以恨你自己收場。
別犯懶
保持良好的狀態(tài)。當他看到別的男人注視你時,就會更想要把你留在身邊。