国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)知識 » 正文

      口語:你很挑剔

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-02-19  來源:網絡  作者:foodtrans
      核心提示:由于中式的思維,我們和老外聊天時,多多少少都會犯些錯誤。那么,如何學習地道的口語表達呢?我們可以多和外國人聊天、看看美劇
       由于中式的思維,我們和老外聊天時,多多少少都會犯些錯誤。那么,如何學習地道的口語表達呢?我們可以多和外國人聊天、看看美劇或者買些比較有權威的口語書等去練、去積累一些地道的、實用的表達。
       
      You are so difficult.
       
      你很挑剔。
       
       
       
      注意:有些同學可能會把這個句子理解為“你很困難”。當然,difficult有表“困難的、難懂的”的意思,但是它也有表示“不易相處的、難滿足的、要求高的、挑剔”等意思。
       
      They do what mature leaders do everyday;they have difficult conversations with difficult people, sometimes during very difficult times.---TED
       
       
       
      他們像成熟的領導人那樣工作,與難以打交道的人進行艱難的對話。有時候還碰上世態(tài)不濟的時候。
       
       
       
      We are in difficult situation.
       
       
       
      我們處于困境。
       
       
       
      常見的短語有:
       
      have difficulty in 在某方面有困難(difficulty為名詞)
       
      have difficulty with 與....有分歧,相處不好;感到困難
       
      那么大家還知道關于“挑剔”的其它表達嗎?
       
      particular about 表示“過分講究的,難以取悅的”
       
      比如說,particular about food 表示“挑食;對食物很有講究,很講究吃”
       
      My sister is very particular about cleanliness.
       
       
       
      我的姐姐對清潔衛(wèi)生要求非常嚴格。
       
       
       
      在學習中,還有哪些表達容易產生誤會的呢?
       
       
       
      It's between you and me.
       
       
       
      這事就你我知道。
       
       
       
      一般叫別人幫忙保守秘密的時候,會用上這句話。但是由于between有“在...之間,在中間”的意思。再比如說,between ourselves表示“秘密地,別告訴別人”
       
      They overcame difficulty between them.
       
       
       
      他們一起克服了困難。
       
       
       
      (between them=together)
       
      Don't make me laugh.
       
       
       
      你別搞笑了。
       
       
       
      值得注意的是,有不少人把這句話理解成“別讓我笑了”,其實這句話多多少少有點諷刺的意味。
       
      大家還遇到哪些容易混淆或者容易讓人產生誤會的口語表達呢?由于中式西式的思維不同、中西方的文化差異,有些表達要注意使用。
      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 4.023 second(s), 967 queries, Memory 3.36 M