債轉(zhuǎn)股 debt-to-equity swap
港元的聯(lián)系匯率制
the linkage system between the US dollar and the HK dollar
壞帳、呆帳、死帳
bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
反傾銷措施
anti-dumping measures against ……
通貨緊縮
deflation
通貨膨脹
inflation
非配額產(chǎn)品
quota-free products
非生產(chǎn)性投資
investment in non-productive projects
風險管理/評估
risk management/ assessment
風險基金
venture capital
風險準備金
loan loss provision/ provisions of risk
搞活國有大中型企業(yè)
revitalize large and medium-sized state owned enterprises
規(guī)模經(jīng)濟
scale economy/ economies of scale
國合企業(yè)(即國有合作社)
state-owned cooperatives
國際收支
balance of international payments/ balance of payment
國際收支不平衡
disequilibrium of balance of payment
國家補貼
public subsidies
國家現(xiàn)匯結(jié)存
state foreign exchange reserves
合理引導消費
guide rational consumption
季節(jié)性調(diào)價 seasonal price adjustments
既成事實 established/accomplished facts
技工貿(mào)結(jié)合的科技型企業(yè) scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development
勞動密集性企業(yè) labor-intensive enterprises
亂集資、亂攤派、亂收費 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises
千年問題、千年蟲 millennium bug
企業(yè)技術(shù)改造 technological updating of enterprises
企業(yè)虧損補貼 subsidies to cover enterprise losses
實行國民待遇 grant the national treatment to
平等互利、講求實效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development
瓶頸制約 “bottleneck”restrictions
皮包公司 flying-by-night company; bogus company
放松銀根 ease monetary policy
流動人口 floating population
企業(yè)的自我約束機制 self-regulating mechanism of enterprises
貪圖安逸 crave comfort and pleasure
消費膨脹 inflated consumption
信息化 informationize
無氟冰箱 freon-free refrigerator
無紙交易 paperless transaction
適銷對路的產(chǎn)品 readily marketable products
倒爺 profiteer
機構(gòu)臃腫 overstaffing in (government) organizations
機構(gòu)重疊 organizational overlapping
利改稅 substitution of tax payment for profit delivery
經(jīng)常性的財政收入 regular revenues
慢性蕭條 chronic depression
雙重軌制 two-tier system / double-track system
就業(yè)前培訓 pre-job training
崗位培訓 on-the-job training
對外項目承包 foreign project contracting
勞務(wù)合作 labor service cooperation
外援方式 modality of foreign aid
自1999年1月1日起實行 come into official enforcement as of January 1, 1999
所有制形式 forms of ownership
以試點的形式實行外貿(mào)權(quán)自動登記制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis
風險管理/評估 risk management/ assessment
國家鼓勵項目 projects listed as encouraged by the state
<<中華人民共和國保護臺灣同胞投資實施條例>> Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan
部長級會議 ministerial meeting
公正合理 equitable and rational
搶得先機 take the preemptive opportunities
減免債務(wù) reduce and cancel debts
工程項目 engineering project
同步增長 increase in the same pace
擺脫亞洲金融危機的影響 shake off the impact of the financial crisis
走上良性發(fā)展的軌道 going on the track of sound progress
工業(yè)增加值 industrial added value
固定資產(chǎn)投資 investment in the fixed assets
建材 building materials
累計實現(xiàn)順差143.4美元 accumulatively realizing trade surplus
注入新的生機與活力 bring new vigor and vitality into
配件 accessories
備件 spare parts
進口環(huán)節(jié)稅 import linkage tax
營業(yè)稅 turnover tax
企業(yè)所得稅 corporate income tax
抵免 offset
省會 provincial capital
直轄市 municipality directly under the central government
龍頭產(chǎn)品 flagship product
現(xiàn)代企業(yè)制度 modern corporate system
實行股份制 enforce stockholding system
控股公司 holding company
自主經(jīng)營,自負盈虧 responsible for their own management decisions, profits and losses
在鞏固公有制主體地位的同時,促進多種所有制經(jīng)濟共同發(fā)展 alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership
形成統(tǒng)一、開放和競爭有序的市場 establish an unified, open market with orderly competition
國家科技創(chuàng)新體系 State Scientific and Technological Innovation System
幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction
清理、修訂 screen and modify
水利 water conservation
轉(zhuǎn)化經(jīng)營機制 change the method of operation
中介服務(wù)組織 intermediary service organization
軍民兩用品出口 dual purpose exports
軍民兩用產(chǎn)品和技術(shù) dual-use goods and technology
北美自由貿(mào)易區(qū) NAFTA North American Free Trade Area
全球配額 global quota
祖父條款 grandfather clause
動物源食品 Animal-derived food
部門提前自愿自由化 EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)
貿(mào)易和投資自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)
國際清算 international settlement
商住和公益設(shè)施建設(shè) commercial, residential and public utility construction
廣開就業(yè)門路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment
自由浮動匯率 free floating exchange rate; variable exchange rate
資本項目 capital account
經(jīng)常項目 current account
求同存異 overcome differences and seek common ground
防偽標志 anti-fake label
出口創(chuàng)匯型產(chǎn)業(yè) export-oriented industry
盤活存量資產(chǎn) revitalize stock assets
竟價投標 competitive bidding
協(xié)議投標 negotiated bidding
橫向兼并 horizontal merger
垂直兼并 vertical merger
垃圾融資 junk financing
貨幣市場 money market
申報制度 reporting system; income declaration system
船務(wù)公司 shipping service company
非商標(非專利)產(chǎn)品 generic products
穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy
超前消費 deficit spending
(到銀行)擠兌 run on banks
對農(nóng)業(yè)的國內(nèi)支持 domestic support to agriculture
特種債券 special bonds
富裕經(jīng)濟 economy of abundance
年復合增長率 CAGA (compound annual growth average)
動物源性蛋白 Animal-based protein
轉(zhuǎn)基因組織 GMO (genetically modified organism)
視頻點播 VOD (video-on-demand)
音頻點播 AOD (audio-on-demand)
市場準人的行政管理措施 AAMA: Administrative Aspects of Market Access
亞太工商咨詢理事會 ABAC: APEC Business Advisory Council
亞太商業(yè)論壇 ABF:APEC Business Forum
亞太通訊與數(shù)據(jù)系統(tǒng) ACDS:APEC Communications and Database System
亞太中小企業(yè)技術(shù)交流與培訓中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises
亞洲開發(fā)銀行 ADB: Asian Development Bank
亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟領(lǐng)導人會議 AELM: APEC Economic Leaders Meeting
東盟自由貿(mào)易區(qū) AFTA:ASEAN Free Trade Area
亞太經(jīng)合組織部長級會議 AMM:APEC MinisteriaI Meeting
澳新緊密經(jīng)濟關(guān)系協(xié)定 ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
亞太商業(yè)網(wǎng)絡(luò) APB-Net:Asia-Pacific Business Network
亞太經(jīng)濟合作組織 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation
亞太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center
亞太信息基礎(chǔ)設(shè)施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure
亞太實驗室認可合作 APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation
亞太法定計量論壇 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum
亞太計量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program
東南亞國家聯(lián)盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations
亞歐會議 ASEM:Asia-Europe Meeting