国产精品二区按摩片,亚州另类欧美综合一区,亚洲日韩国产一区二区,国产在线观看片免费人成视频

<dfn id="yldih"></dfn>
  • <ul id="yldih"><td id="yldih"></td></ul>

  • <dfn id="yldih"></dfn>
    1. <dfn id="yldih"></dfn>
      <ul id="yldih"></ul>
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

      “等紅燈”用英語怎么說?

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2022-07-11  來源:滬江英語  作者:foodtrans
      核心提示:“等紅燈”用英語怎么說?
      如果和外國朋友約好時(shí)間,卻因?yàn)榈燃t燈給耽擱了,你會(huì)怎樣用英語描述你正在等紅燈?

      可能你會(huì)脫口而出I'm waiting for the red light,那可就大錯(cuò)特錯(cuò)了。Wait for是“等...來”,所以wait for the red light的意思其實(shí)是“等紅燈出現(xiàn)”。

      因此,等紅燈的正確說法應(yīng)該是wait for the green light或者可以說wait for the red light to change。

      綠燈是green light,但除了“綠燈”的含義,還有一層引申涵義表示“準(zhǔn)許”。Give sb. the green light就是“準(zhǔn)許某人做某事”的意思。

      例:The government has decided to give the green light to the plan. 

      政府已決定為這項(xiàng)計(jì)劃開綠燈。

      那么,黃燈要怎么說呢?黃燈在英國和美國有不同的表達(dá)方式,英國人習(xí)慣說amber light;美國人習(xí)慣說yellow light。

      例:You should stop at an amber light.

      遇到黃燈你應(yīng)該停下來。

      更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans01

       
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 0.406 second(s), 99 queries, Memory 1.23 M